Traducción generada automáticamente

Coração Vermelho
Detentos do Rap
Rode Hart
Coração Vermelho
[Dialoog][Dilogo]
Ik mis het asfaltEu sinto falta do asfalto
Mijn familie, mijn kindDa minha família, do meu pivete
De laatste keer dat ik van de heuvel afging was op AllerzielenA última vez que eu desci o morro foi no dia dos finados
Het regende, en ik bracht een witte roos voor mijn vaderChovia, e eu levei um coroa de rosa branca pro meu pai
Mijn droom was om voetballer te wordenO meu sonho era se um jogador de futebol
De shirt van het Nederlands elftal aan te trekkenVesti a camisa de seleção brasileira
Een bokser of zelfs een rapper te zijnSer um pugilista ou até mesmo um cantor de rap
Maar het meeste wat ik kon bereiken, broerMais o máximo que eu consegui irmão
Was dealer zijn, hier op de heuvel van AdeusFoi ser traficante, aqui oh no morro do Adeus
Rio de JaneiroRio de Janeiro
Mijn hart is roodMeu coração é vermelho
Ik, God en mijn geweer, nog een rood hartEu, Deus e meu fuzil, só mais um coração vermelho
Mijn semi-automatisch wapen laat een spoor achterA minha Semi-Automática segue deixando no chão
Van bloed, rode stofUma trilha de sangue, poera vermelha
Lichamen die om vergiffenis vragenCadáveres pedindo perdão
De sfeer is gespannen, hier aan deze kantO clima é tenso, aqui desse lado
Schotenwisseling, macht, ruimteTroca de tiro, poder, espaço
Ijzer en staal, God en de DuivelFerro e aço, Deus e o Diabo
Als je niet snel bent, is het al een afscheidSe não for ligeiro já era um abraço
Mijn hart toont wat het voeltMeu coração demostra o que sente
Het is keihard om tegen te vechtenÉ rocha dura pra bate de frente
Red wat zou branden in het vlammenSalve o que seria no fogo ardente
Kogelvrij vest met dertig in de clipColete de aço com trinta no pente
Zo heb ik gekozen, ik zal het tot het einde zijnAssim que escolhi, serei até o fim
Maar ik ben op de heuvel een slechte schapenMais eu no morro ovelha ruim
Op de heuvel ben ik een beroemdheidNo morro eu sou celebridade
Ik heb alles wat ik wil, alleen geen vrijheidTenho tudo o que quero só não liberdade
Vrijheid, dat is alles wat ik wil, vrijheidLiberdade, é tudo o que quero, liberdade
Kom maar op, ik ga een ritje makenAborda que eu vou no role por ai
Want de jaloezie omringt me en blokkeert mijn eindeQue a inveja me cerca travando meu fim
Ze praten hier, ze praten daarFalam da qui, falam de la
Maar velen willen op mijn plek staanMais vários queria ta no meu lugar
Om kaviaar te eten, elite hoerenPra come caviar, puta de elite
Maar ze missen moed, macht en invloedMais falta coragem, poder e cacique
Ze willen mijn auto, mijn kleren, mijn goudCobiça meu carro, meus pano, meu ouro
Wat ik verdien met poeder en wat ik uitgeef in het spelO que ganho no pó e o que gasto no jogo
De heuvel heeft me geleerd, ik heb geleerdO morro ensino eu aprendi
Ik weet wat ik weet om hier te komenSei o que sei pra chega aqui
Wees wees van een vader in de wereld alleenÓrfão de pai no mundo sozinho
Op twaalfjarige leeftijd mijn eerste geweerAos 12 anos primeiro Fuzil
In het kruisvuur, wat omhoog komtNo fogo cruzado, na bota o que sobe
Om mijn mond niet te sluiten van poederPra não fecha minha boca de pó
Omdat de schoft niet wist hoe te gebruikenPorque o safado não soube usa
Maar het was druk om me te verradenMais foi uma pressão pra me cagueta
Of wie weet, ik weet het nietOu quem sabe sei lá
Uit haat of opstand, water en steenPor ódio ou revolta, água e rocha
Liefde en kruitAmor e pólvora
Bloed stroomtSangue jorra
[Dialoog][Dialogo]
Hé, ik ga jullie niet liegen, ik woon nietAi, eu não vou menti pra vocês não moro
Ik heb wat gekke auto's, wat kleren, wat goudEu tenho uns carro loco, uns pano, uns ouro
De hond die wil, kan gewoon met zijn vingers knippenA cachorra que quiser é só estrala os dedo
Maar niet alles wat ik heb kan ik gebruiken, héMais nem tudo que tenho posso usa, ai
Het belangrijkste, vrijheid, heb ik nietO principal, liberdade, eu não tenho
Als ik ergens heen gaSe eu vou ah qualquer lugar
Moet ik veel jongens met me meenemenEu tenho que leva vários cara comigo
Want je weet hetPorque cê ta ligado
De jaloezie, de oplichters, vijanden zijn overalA inveja, pilantragem, inimigo é mato
De kogels komen van alle kantenAs bala vem de todos os lado
Zonder naam, zonder geloof, zonder kleurSem nome, sem crença, sem cor
Het is een gekke trip, maat, het is een reis zonder terugkeerO barato é loco truta, é uma viajem sem volta
Het is zoÉ tipo assim oh
Water en steen, liefde en kruit, bloed stroomtÁgua e rocha, amor e pólvora, sangue jorra
Hé, 17, de sfeer is gespannen, de groep is opgewondenAi 17, o clima ta tenso, o bonde ta bolado
De Duitsers op de weg, ze zeggen dat we moeten sluitenOs alemão na pista, manda fecha
De dunne draad is minimaalO cerol fininho nos mínimo
Hé, van 14, we zijn ons bewustAi do 14, tamo ciente
En de machetes zijn klaar om te antwoorden op de hoogteE os facões ta preparado pra responde ah altura
Mortier geactiveerd, pistolen en woede in de handMorteiro acionado, pistolas e fúria na mão
De waarnemer heeft de heuvel omsingeldO olheiro ganho o morro cercado
Velen zijn op missie gegaanVários subi na missão
Sfeer van Vietnam, het ritme is opwindendClima de Vietnam, o ritmo alucinante
Verwijder de jongens uit het gebied, met ijzeren snavel, geven ons een duikVassa os muleque da área, nos bico de ferro, da nos rasante
Langspeelfilm, de scène is genocideLonga metragem, a cena é genocida
De heuvel van Adeus is grijs gewordenO morro do Adeus amanheceu cor de cinza
De grijze ratten hebben zich genesteldOs rato cinza impregnaram
Als gieren op het karkasFeito urubu na carniça
Koude boot, gebroken schedels zijn te verliezenBarca gelada, caveira brindada tem pra perde de vista
Maar mijn hart is roodMais meu coração é vermelho
Laat de eerste komen, of uit de lucht of uit de grondQue venha o primeiro por céu ou por terra
Voor de zaden ben ik niet gekomenPra semente eu não vim
Het moet zo zijn, ik opende het podium voor de oorlogTem que ser assim, abri o palco pra guerra
Hef je hoofd op, strijderLevanta a cabeça guerreira
Vuur de derde in de zee van felFogo o terceiro no mar de fél
En bid voor mij met de AKE vela por mim no AK
Aan de grens, de hel en de hemelNa fronteira o inferno e o céu
Tussen de hel en de hemelEntre o inferno e o céu
Het spel begint, ik schiet het eerste geweer afComeça o jogo, disparo o primeiro Fuzil
Doelpunt voor het team van de heuvelGol pro time do morro
Daar beneden viel er een van henLa em baixo um deles caiu
Traceerbare kogels gesneden van lurdinhasBalas traçantes cortadas de lurdinhas
Rookgordijn verhoogt de angstCortina de fumaça aumenta a agonia
De lucht boven de heuvel van Adeus is donker geworden en sluit zichO céu no Morro do Adeus escureceu e vem se fechando
Binnen het stalen jasje wacht ik hoogDentro do jaco de aço espero no alto
De radar gaat vooruitO radar ta avançando
Ik bid een Wees Gegroet, maak het kruisgebaarRezo uma Ave Maria, faço o sinal da cruz
Als het zo is, is het op die manierSe for é daquele jeito
Wie weet, mijn gebed is JezusQuem sabe minha ora é Jesus
[Dialoog][Dialogo]
3 eenentwintig, waar je ook bent, leve de misdaad3 vinte e um aonde estiver viva o crime
Perverse, zonder make-upPerversos, sem maquiagem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Detentos do Rap y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: