Traducción generada automáticamente
Awaken
Dethklok
Despertar
Awaken
Musta-krakish
Musta-krakish
Musta-krakish
Musta-krakish
Musta-krakish (Ha llegado el momento)
Musta-krakish (the time has come)
Musta-krakish (Para despertarlo)
Musta-krakish (to awaken him)
Musta-krakish
Musta-krakish
Musta-krakish
Musta-krakish
Musta-krakish (Llamo a los antiguos señores del inframundo)
Musta-krakish (I call upon the ancient lords of the underworld)
Musta-krakish (Para sacar a luz esta bestia y)
Musta-krakish (to bring forth this beast and)
Despierta, despierta, despierta, despierta
Awaken, awaken, awaken, awaken
Toma la tierra, que debe ser tomada
Take the land, that must be taken
Despierta, despierta, despierta, despierta
Awaken, awaken, awaken, awaken
Devora mundos, golpea a los abandonados
Devour worlds, smite forsaken
Levántate de tu sueño de mil años
Rise up from your thousand year-old sleep
Escapad de vuestra tumba eternamente
Break forth from your grave eternally
Te ordeno levantarte, levantarte, levantarte, levantarte
I command you to rise, rise, rise, rise
Levántate, sube, sube, sube
Rise, rise, rise, rise
Soy el conjurador de demonios
I'm the conjurer of demons
Soy el padre de tu muerte
I'm the father of your death
Traigo el antiguo mal
I bring forth the ancient evil
Controlo cada respiración
I control his every breath
Invoco tu desgracia
I instigate your misfortune
Con el nacimiento de los trolls asesinos
With the birth of killing trolls
Despierto armageddon
I awaken armageddon
Alimentarse de mil almas
Feeding on a thousand souls
Despertar
Awaken
Despertar
Awaken
Despertar
Awaken
Despertar
Awaken
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Musta-krakish (musta)
Despierta, despierta, despierta, despierta
Awaken, awaken, awaken, awaken
Toma la tierra, que debe ser tomada
Take the land, that must be taken
Despierta, despierta, despierta, despierta
Awaken, awaken, awaken, awaken
Devora mundos, golpea a los abandonados
Devour worlds, smite forsaken
Levántate de tu sueño de mil años
Rise up from your thousand year-old sleep
Escapad de vuestra tumba eternamente
Break forth from your grave eternally
Los débiles morirán y la tierra será quemada
Weak will die and land will all be burned
Musta-krakish rey y muerte a los mundos
Musta-krakish king and death to worlds
Te ordeno que
I command you to
Levántate, sube, sube, sube
Rise, rise, rise, rise
Levántate, sube, sube, sube
Rise, rise, rise, rise
Levántate, sube, sube, sube
Rise, rise, rise, rise
Levántate, sube, sube, sube
Rise, rise, rise, rise
Y despierta
And awaken
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dethklok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: