Traducción generada automáticamente

Vamos Viver
Detonautas Roque Clube
Lass uns leben
Vamos Viver
Vielleicht können wir uns treffenTalvez a gente possa se encontrar
In einem dieser MomenteNum desses momentos
Die wir uns so oft vorgestellt habenQue tanto imaginou
Denn vielleicht verlieren wir uns auf dem WegPorque talvez a gente se perca no meio do caminho
Vielleicht können wir uns treffenTalvez a gente possa se encontrar
Und vergessen, dass es eine Welt da draußen gibtE esquecer que existe um mundo lá fora
Eine Welt voller HektikUm mundo cheio de pressa
Und wir hier ohne EileE a gente aqui sem pressa nenhuma
Du musst lernen, wirklich zu lebenVocê precisa aprender a viver de verdade
Denn das, was wir leben, ist ein Leben und nichts weiter!Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Vielleicht treffen wir unsTalvez a gente se encontre
Inmitten eines Wirrwarrs von GedankenNo meio de uma confusão de pensamentos
Und all diese Gedanken kommen gleichzeitigE todos eles chegam ao mesmo tempo
Und bringen uns an denselben OrtE nos levem ao mesmo lugar
Vielleicht können wir uns liebenTalvez a gente possa se amar
Und zugeben, dass es eine Welt da draußen gibtE admitir que existe um mundo lá fora
Eine Welt voller HektikUm mundo cheio de pressa
Und wir hier ohne EileE a gente aqui sem pressa nenhuma
Du musst lernen, wirklich zu lebenVocê precisa aprender a viver de verdade
Denn das, was wir leben, ist ein Leben und nichts weiter!Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Lass uns leben, lass uns leben, lass uns leben!Vamos viver, vamos viver, vamos viver!
Damit, wenn du ankommstQue é pra quando você chegar
Damit, wenn du ankommstQue é pra quando você chegar
Damit, wenn du ankommstQue é pra quando você chegar
Du nicht an die Tür klopfen musstNão precisar bater a porta
Und wir viel mehr lebenE a gente vive muito mais
Du musst lernen, wirklich zu lebenVocê precisa aprender a viver de verdade
Denn das, was wir leben, ist ein Leben und nichts weiter!Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Lass uns lebenVamos viver
Ich muss lernen, wirklich zu lebenPreciso aprender a viver de verdade
Denn das, was wir leben, ist ein Leben und nichts weiter!Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Lass uns leben, lass uns leben, lass uns lebenVamos viver, vamos viver, vamos viver
Denn das, was wir leben, ist ein Leben und nichts weiterQue o que a gente vive é uma vida e nada mais
Und nichts weiter!E nada mais!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Detonautas Roque Clube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: