Traducción automática

Vamos Viver
Detonautas
Vivons
Vamos Viver
Peut-être qu'on pourra se croiserTalvez a gente possa se encontrar
Dans un de ces instantsNum desses momentos
Qu'on a tant imaginésQue tanto imaginou
Parce que peut-être qu'on se perdra en cheminPorque talvez a gente se perca no meio do caminho
Peut-être qu'on pourra se croiserTalvez a gente possa se encontrar
Et oublier qu'il y a un monde dehorsE esquecer que existe um mundo lá fora
Un monde plein de précipitationUm mundo cheio de pressa
Et nous ici, sans aucune hâteE a gente aqui sem pressa nenhuma
Tu dois apprendre à vivre vraimentVocê precisa aprender a viver de verdade
Parce que ce qu'on vit, c'est une vie et rien de plus !Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Peut-être qu'on se retrouveraTalvez a gente se encontre
Au milieu d'un fouillis de penséesNo meio de uma confusão de pensamentos
Et toutes arrivent en même tempsE todos eles chegam ao mesmo tempo
Et nous mènent au même endroitE nos levem ao mesmo lugar
Peut-être qu'on pourra s'aimerTalvez a gente possa se amar
Et admettre qu'il y a un monde dehorsE admitir que existe um mundo lá fora
Un monde plein de précipitationUm mundo cheio de pressa
Et nous ici, sans aucune hâteE a gente aqui sem pressa nenhuma
Tu dois apprendre à vivre vraimentVocê precisa aprender a viver de verdade
Parce que ce qu'on vit, c'est une vie et rien de plus !Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Vivons, vivons, vivons !Vamos viver, vamos viver, vamos viver!
Pour que quand tu arriverasQue é pra quando você chegar
Pour que quand tu arriverasQue é pra quando você chegar
Pour que quand tu arriverasQue é pra quando você chegar
Tu n'aies pas besoin de frapper à la porteNão precisar bater a porta
Et qu'on vive bien plusE a gente vive muito mais
Tu dois apprendre à vivre vraimentVocê precisa aprender a viver de verdade
Parce que ce qu'on vit, c'est une vie et rien de plus !Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
VivonsVamos viver
Je dois apprendre à vivre vraimentPreciso aprender a viver de verdade
Parce que ce qu'on vit, c'est une vie et rien de plus !Porque o que a gente vive é uma vida e nada mais!
Vivons, vivons, vivonsVamos viver, vamos viver, vamos viver
Parce que ce qu'on vit, c'est une vie et rien de plusQue o que a gente vive é uma vida e nada mais
Et rien de plus !E nada mais!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Detonautas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: