Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 424

It's Alright It's Ok

Deuce

Letra

Está bien, está bien

It's Alright It's Ok

Está bien, sí, está bien
It's alright, yeah, it's okay

Sigue diciendo mi nombre, no me avergonzarás
Keep saying my name, you won't put me to shame

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero yo no me voy
Two can play this game, but I ain't going away

Puedes seguir hablando
You can keep on talking

Pero homie, no voy a parar
But homie, I am not stopping

¿Quieres darme tus problemas?
You wanna give me your problems?

No voy a ser el que los resuelva
I ain't gonna be the one to solve 'em

Sólo porque no tienes trabajo
Just because you're jobless

No quiero decir que tenga que ser tu objetivo
Don't mean I gotta be your target

Mantengo a toda la multitud dando un bobo
I keep the whole crowd bopping

Mientras que vas a ser olvidado
While you're gonna be forgotten

No tenemos nada en común
We have nothing in common

Te estás cayendo por el fondo
You're falling out the bottom

Esto es vida, no estrellato
This is life, not stardom

Será mejor que estés listo, ya voy
You better be ready, I'm coming

Whoa, es demasiado tarde
Whoa, it's just too late

Whoa, para deshacerse de mí
Whoa, to get rid of me

Whoa, no me voy a ir
Whoa, I'm not going away

No más disculpas
No more apologies

Está bien, sí, está bien
It's alright, yeah, it's okay

Sigue diciendo mi nombre, no me avergonzarás
Keep saying my name, you won't put me to shame

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero yo no me voy
Two can play this game, but I ain't going away

Sí, está bien, sí, está bien
Yeah, it's alright, yeah, it's okay

Soy a quien culpas porque están jodidamente locos
I'm the one you blame 'cause they're fucking insane

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero yo no me voy
Two can play this game, but I ain't going away

Lo que sea que hayas estado haciendo estallar
Whatever you've been popping

Te va a delinear en tiza, perra
Is gonna outline you in chalk, bitch

Me haces tan malditas náuseas
You make me so damn nauseous

Quiero vomitar en tu ataúd
I wanna just puke on your coffin

Serás Philip Hoffman
You'll be philip hoffman

Asfixia en tu propio vómito
Choking on your own vomit

Mientras estos chicos siguen cordeando
While these kids keep on moshing

Por el odio que estoy causando
To the hate that I'm causing

Voy a ser tu problema
I'm gonna be your problem

Como yo sin condón
Like me with no condom

No tienes opciones
You ain't got no options

Voy a salir balanceando como un trueno
I'm coming out swinging like thunder

Whoa, es demasiado tarde
Whoa, it's just too late

Whoa, para deshacerse de mí
Whoa, to get rid of me

Whoa, no me voy a ir
Whoa, I'm not going away

No más disculpas
No more apologies

Está bien, sí, está bien
It's alright, yeah, it's okay

Sigue diciendo mi nombre, no me avergonzarás
Keep saying my name, you won't put me to shame

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero yo no me voy
Two can play this game, but I ain't going away

Sí, está bien, sí, está bien
Yeah, it's alright, yeah, it's okay

Soy a quien culpas porque están jodidamente locos
I'm the one you blame 'cause they're fucking insane

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero no me voy a ir
Two can play this game, but I'm not going away

Si puedo hacer esto por mi cuenta
If I can do this on my own

Romper el maldito status quo
Break the fucking status quo

Fácil de llegar y fácil de ir
Easy come and easy go

Bienvenidos al gran show de deuce
Welcome to the big deuce show

Al igual que presto
Just like presto

Poof, estás en cero
Poof, you're at zero

De vuelta en el gueto
Back in the ghetto

No soy su sombra
I'm not their shadow

Está bien, sí, está bien
It's alright, yeah, it's okay

Sigue diciendo mi nombre, no me avergonzarás
Keep saying my name, you won't put me to shame

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero yo no me voy
Two can play this game, but I ain't going away

Sí, está bien, sí, está bien
Yeah, it's alright, yeah, it's okay

Soy a quien culpas porque están jodidamente locos
I'm the one you blame 'cause they're fucking insane

Di lo que digas, pero no tienes nada contra mí
Say what you say, but you got nothing on me

Dos pueden jugar a este juego, pero no me voy a ir
Two can play this game, but I'm not going away

Está bien, sí, está bien
It's alright, yeah, it's okay

No me voy a ir
I'm not going away

Está bien, está bien
It's alright, it's okay

No te disculpes
No apologies

Puedo hacer esto por mi cuenta
I can do this on my own

Romper el maldito status quo
Break the fucking status quo

Fácil de llegar y fácil de ir
Easy come and easy go

Bienvenidos al gran show de deuce
Welcome to the big deuce show

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deuce e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção