Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 711

Who We Are

Deuce

Letra

Quiénes Somos

Who We Are

¿No quieres verlo?Don't you want to see it?

Comenzó cuando tenía 5 añosIt started off when I was 5
Montando en mi bicicleta.Riding on my bike.
Disparando balas de video a los niños que no me gustaban.To shootin' video bullets at kids I didn't like.
Luego nos reímos de eso,Then we laughed it off,
Nunca lo tuve todo.Never did I have it all.
Sería un acto de las locuras que veía.I would be an act from crazy little things I saw.
Cuando iba a la escuela,When I went to school,
Mamá se quedaba junto al teléfono.Mom would stay by the phone.
Por si acaso el director decidía mandarme a casa.Just in case the principal decides to send me home.
Siempre pensé que todo cambiaría,I always thought everything would change,
Shows agotados, gente gritando mi nombre.Sold out shows, people screaming my name.
Pero de nuevo las calles me hicieron,But then again the streets made me,
La ley aquí para culparme,Law here to blame me,
Sí, oh señor, ¿por qué no me llevas de una vez,Yes, oh lord why don't you just take me,
De estas calles, porque estoy cansado de huir de la policía?Off these streets, cuz I'm tired of running from the police.

¿No quieres verlo?Don't you wanna see
¿No quieres serlo?Don't you wanna be
La vida callejera me tiene huyendo de la policíaStreet life got me running from the police
Pasó de estar con las estrellasIt went from hanging with the stars
A huir de la leyTo me running from the law
Esto es simplemente quiénes somosThis is just who we are

Oye, oh mira, huyendo de la policía,Og, oh see, running from the police,
No estoy tratando de hacerlo grande, estoy tratando de hacerlo obeso.I ain't tryna do it big, I'm tryna do it obese.
Oh chico, del barrio, puedes llamarlo O'ShayOh boy, from the hood, you can call him o shay
De acuerdo, vida real, mierda, esto no es un juego de roles.Okay, real life, shit this ain't no role play.
No hay Hollywood, los verdaderos negros probablemente lo harían,Ain't no hollywood, real niggas probably would,
Te armarían, te derribarían, te harían rey, te quitarían la corona.Set you up, put down, make you king, take your crown.
Viviendo la vida, sí lo sé, el gueto me tiene en movimiento.Livin' life, yes I know, ghetto got me on the go.
Así que sigo en mi camino, porque mañana podría no llegar,So I'm stayin' on my grind, cuz tomorrow might not show,
He pasado por algunas cosas reales, ustedes no entenderían.Been through some real shit, y'all wouldn't understand.
Haciendo bien ahora pero no tomaría ni medio millar,Doin' good now but wouldn't take half a grand,
No dejaría entrar la mano.Wouldn't let the hand in.
No hay cucharas de plata,Ain't no silver spoons,
Solo balas de plata apuntadas con el zoom extra.Only silver bullets aimed with the extra zoom.
Me tienen apuntado con ese zoom extra,They got me aimed on that extra zoom,
Así que los mantengo locos para planear en la habitación extra.So I keep them mad to plan on the extra room.
Toma el camino como dicen,Take the way like what they say,
Porque esa es la vida en las calles.Cause that's the life on the streets.

¿No quieres verlo?Don't you wanna see
¿No quieres serlo?Don't you wanna be
La vida callejera me tiene huyendo de la policíaStreet life got me running from the police
Pasó de estar con las estrellasIt went from hanging with the stars
A huir de la leyTo me running from the law
Esto es simplemente quiénes somosThis is just who we are

Ver la luz, esa es la verdad,See the light, that's the truth,
Todos ustedes actores jueguen su papel.All you actors play your role.
Tiren las cartas, jueguen bien,Drop them cards, play it right,
Traguen el orgullo y nunca se rindan.Swallow pride and never fold.
No tuve otra opción más que enfrentar el hecho de que mi padre se fue,I had no choice but to face the fact that my father's gone,
¿Debería llorar o ser fuerte? Orgulloso de ser hijo de mi madre.Should I cry or man up? Proud to be my mother's son.
Tuve un caso y fui a la cárcel, bajo presión no dije nada,Got a case and went to jail, under pressure didn't tell,
La verdad, bajo juramento, mi corazón es de oro, vivo por un código.The truth, under oath, my heart is gold, I live by code.
Vine solo, me voy solo,Came alone, I leave alone,
Línea principal, camino en el patio.Main line, walk the yard.
Ahora estoy en casa, aún luchando,Now I'm home, still grindin',
El reloj sigue corriendo, yendo duro.Clock windin', goin' hard.
Mismo barrio, mismos amigos,Same hood, same friends,
Tan genial como los Jordan 10.So fly like jordan 10's.
No cambiaré, nacido y criado,Won't change, born and raised,
Entrenando desde un Benz negro.Trainin' from a black benz.
Papá intenta olvidarlo todo,Poppa's tryin' to forget it all,
Tratando de no tropezar y caer.Tryin' not to trip and fall.
Agarré a mi chica, nos alejamos,Grabbed my girl, walked them off,
Enfrentando el hecho, quiero todo.Face the fact, I want it all.
Cuéntame, estoy dentro,Count me in, I'm all in,
Producto del entorno.Product of the environment.
¿Crees que eres genial? ¿Crees que no lo eres?Think you hot? Think you not,
Te apagaré como bomberos.Turn you out like firemen.
De cero, al héroe, correcto y no me llames,From zero, to the hero, right and don't call me out,
Fiesta en, esa es mi ciudad,Party on, that's my town,
9 Vidas, se está acabando.9 Lives it's going down.

¿No quieres verlo?Don't you wanna see
¿No quieres serlo?Don't you wanna be
La vida callejera me tiene huyendo de la policíaStreet life got me running from the police
Pasó de estar con las estrellasIt went from hanging with the stars
A huir de la leyTo me running from the law
Esto es simplemente quiénes somosThis is just who we are


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deuce y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección