Traducción generada automáticamente

Lowkey
Dev
Bajada
Lowkey
Necesito una chica que lo mantenga bajoI need a girl who keep it lowkey
De verdad, de verdadReal shit real...
Oh, mi santo mozo, la gente actúa como mis amigosOh my holy moly, people act like my homies
Cuando quieren algún tipo de beneficio, sólo para que puedan vivir mejorWhen they want some kind of benefit, just so they could live better
Lo siento, no puedo confiar en ti, digo gracias a los dosI'm sorry I can't trust you, I say both thank you
Y que te jodan, oh hombre, ya tuve suficienteAnd fuck you, oh man I dun had enough
Y desde que me acerqué a este desgraciado he sido odiadoAnd ever since I came up in this motherfucker I've been really hated
Soy humano, me molesta todo lo que dicenI'm human, I get bothered by everything that they saying
Algunas personas se enojan y matan mi reputaciónSome people getting angry and killing my reputation
Pero luego aprenderás que soy todo lo que no sonBut you gon' learn later I'm everything that they ain't
Y hago esto por la tripulación, no me importa cuánto me cuesteAnd I do this for the crew, I ain't care how much it cost me
Consigue unas señoritas llamativas y nos da una fiesta privadaGet some flashy ladies and throw us a private party
Porque voy a ser el mejor, estoy seguro de que lo lamentarásCause I'mma be the greatest, I'm confident you'll be sorry
Sólo dime lo que quieres, lo que realmente quieresJust tell me what you want, what you really, really want
Tengo lo que necesitas, mantén eso en secretoI got what you need, keep that on the low
Me lo quitó porque lo estoy haciendo másShe popped it off for me because I'm doin' the most
Hazlo todo por el equipo, todo el equipo está a punto de soplarDo it all for the team, whole team 'bout to blow
Ella dijo chico que te quiero, dije que es bueno, ahora lo séShe said boy I love ya', I said it's good, now I know
Y te jodo con la tecla baja, la tecla bajaAnd I fuck with you low key, low key
Te jodo con la clave bajaI fuck with you low key
Oh, sí, sí, sí, siento que estoy fuera de un poco de polvoOh yeah, yeah, yeah, I feel like I'm off of some powder
Estoy trabajando duro cada hora, regalo de recién nacido como baby showersI'm working hard every hour, new born gift just like baby showers
Ellos enamorados del set, usted podría hacer esto todo por su cuentaThey in love with the set, you could do this all on your own
Pero es mejor cuando tienes buenos amigos. (sí)But its better when you got good friends. (yea)
Me tomó mucho tiempo loco, pero ahora estoy sintiendo alegríaIt took me mad long, but now I'm feeling joy
Solía ser un chico, pero ahora soy ese chicoI used to be some kid but now I'm that boy
Odian mi arrogancia, odian mi maldita vozThey hate my whole swagger, they hate my damn voice
Hice un gran cambio como George en monedas locasI made a big change like george on mad coins
Oh, no eres realmente lírica, desearíamos que fueras más espiritualOh you ain't really lyrical, we wish you were more spiritual
Si conseguimos una canción mejor de ti, sería un milagro (que te jodan)If we get a better song from you, it would be a miracle (fuck you)
Seguiré siendo el mejor, estoy seguro de que lo lamentarásI'll still be the greatest, I'm confident you'll be sorry
Sólo dime lo que quieres, lo que realmente quieresJust tell me what you want, what you really, really want
Oh, sí, sólo trynna mantenerlo en el bajo, en el bajoOh yeah, just trynna keep it on the low, the low
Oh, sólo trynna mantenerlo en el bajo, en el bajoOh, just trynna keep it on the low, the low



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dev y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: