Traducción generada automáticamente

Burning Daylight
Devian
Arder a plena luz del día
Burning Daylight
Arder a plena luz del día alimentado por multitudes de fantasmas sangrantesBurning daylight fuelled by by bleeding ghosts crowd
Donde la luz del sol se desvanece, la muerte de la noche grita fuerteWhere the sunlight has faded the dead of night screams loud
La casa vacía yace inquieta, embrujada en la colinaEmpty house lies restless, haunted on the hill
Donde el asesino espera y desea otro asesinato aúnWhere the killer waits and wants another kill still
Tiempo de vivir en la muerte que doy, en la muerte doy el amor que el amor niegaTime to live in death I give, in death I give the love that love denies
No más velorios por el bien de los perdidos, por el bien de los perdidos se volvieron demasiado viejos, demasiado fríosNo more wakes for lost ones' sake, for lost ones' sake grew too old too cold
Porque soy la muerte en vanoFor I am deah in vain
Yo que me alimento de un dolor interminableI who feed on endless pain
Un final lamentable a la vistaA woeful end in sight
Donde la luz del día ardeWhere the daylight burns
Arder a plena luz del día, brillando con fuerza para mostrar todo lo que hayBurning daylight blazing shine for all that is to show
Ojos estrellados revelan el dolor con un brillo hueco y cansadoStarry eyes reveal the hurt with tired hollow glow
Días tan brillantes y llenos de dolor, sin dormir y todo el pecadoDays so bright and filled with pain no sleep and all the sin
Moretones en espiral en la mente para arruinar lo que hay entonces para ganarSpiral bruises the mind to wreck what is there then to win
Arder a plena luz del día, encerrar a la bestia y todo lo que arde por dentroBurning daylight cage the beast and all that burns inside
Difuminando las fronteras donde la vida y la muerte chocanBlurring out the borders where life and death collide
Perdido en un páramo donde las criaturas no se arrastranLost inside a wasteland where creatures don't crawl
Te he visto - eres el asesino al acechoI have seen you - you are the killer on the prowl
Porque soy la muerte en vanoFor I am deah in vain
Yo que me alimento de un dolor interminableI who feed on endless pain
Un final lamentable a la vistaA woeful end in sight
Donde la luz del día ardeWhere the daylight burns
Adelante, viejas alas del dolorOnward old wings of pain
Barridas por la muerte en vanoSwept away by death in vain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: