Traducción generada automáticamente
Listen To The Sirens
Deviated Instinct
Escucha a las Sirenas
Listen To The Sirens
Fluyen mis lágrimas, la nueva canción de la policíaFlow my tears the new police song
El lema de paz es que debes vivirThe slogan of peace is you must live
Me tienen y soy uno de ellosThey've got me and I'm one of them
Censura: silencio, gritaron por díasCancel: silence they screamed for days
Ya hemos estado aquí antes, no nos quedaremosWe've been here before, we won't stay
No pueden morir, solo pueden apagarseThey can't die, they can just turn off
Algún vehículo se mueve en círculosSome vehicle moves in circles
Algunas personas necesitan héroesSome people need the heroes
Pero no me importa, no me importaBut I don't mind, I don't mind
Por favor, escucha a las sirenasPlease listen to the sirens
No deseamos ser tus amigosWe don't wish to be your friends
Por favor, escucha a las sirenasPlease listen to the sirens
Nunca volveremos a llamarWe won't ever call again
Señor Webb, no hay salidaMister Webb there is no way out
Ama esta habitación, por favor no luches contra tus paredesLove this room, please don't fight your walls
¿Puedes ver que estoy desperdiciando tu tiempo?Can you see I'm wasting your time
Un tranvía se oxida sin ser vistoA streetcar's rusting unseen
El salón de música está vacío como yoMusic hall's empty like me
Pero no me importa, no me importaBut I don't care, I don't care
Por favor, escucha a las sirenasPlease listen to the sirens
No deseamos ser tus amigosWe don't wish to be your friends
Por favor, escucha a las sirenasPlease listen to the sirens
Nunca volveremos a llamarWe won't ever call again
Si pudiera quedarme aquí por ahoraIf I could stay here for now
Con alguien un poco como túWith someone just a bit like you
Oh, noOh, no
Quizás volvería a soñarMaybe I would dream again
Con alguien un poco como túOf someone just a bit like you
Supongo que síS'pose so
Los chicos de la estación mantienen sus manos en el aceroStation boys keep their hands on steel
Los días del metro ahora parecen bastante irrealesTubeway days now seem quite unreal
Siempre está tan cerca, pero nunca llega del todoIt's always so close but never quite arrives
Mi visión es como una película antigua, temblorosaMy vision's like an old film, shaky
No hay nada a través de mi ventana, está bienThere's nothing through my window, okay
Sin foto a mi lado, en blanco y negroNo photo by my bedside, black/white
Sin imagen en mi espejo, adiós adiósNo image in my mirror, bye bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Deviated Instinct y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: