Traducción generada automáticamente

End Of The Line
DevilDriver
Fin de la línea
End Of The Line
Declaro que hay algo en el aireI do declare there's something in the air
Estoy quemando la vela en ambos extremosI'm burning the candle at both ends
Traiciones amargas llaves esqueletoBitter betrayals skeleton keys
Casas para atormentar bien está bien por míHouses to haunt well its alright by me
Rags para arruinar algunas decisiones temerosasRags to ruin some foolhardy choices
Algunos dirían que no era un fantasma de una oportunidadSome would say not a ghost of a chance
Los fantasmas en mi menteThe ghosts in my mind
Son unalesThey are one of a kind
Me dicen qué hacerThey tell me what to do
Y te cierraAnd its shut down you.
Algunas cosas son mejor dejar sin decirSome things are best just left unsaid
Fin de la línea, final de la líneaEnd of the line, end of the line
Una puerta se cierra, otra puerta se cierraOne door closes, another door closes
Y ahora tu caja adentroAnd now your boxed in.
Fin de la línea, final de la líneaEnd of the line, end of the line
Siente los ojos en los árboles, el sendero de los antecesoresFeel eyes in the trees the forebodding path
El giro de la cabeza, lo oigo reírThe turn of the head, I hear it laugh
Dice «cuelguenlos ahora», dice «cuelguen en altoIt says "hang em now", it says "hang em high"
Cuando hayas terminado, salve al cieloWhen you are done, then hail to the sky
Me han enseñadoIve been taught
Para levantarte, carajoTo get the fuck up
Para desempolvarmeTo dust myself off
Y volver a hacerloAnd to go it again
Los fantasmas en mi menteThe ghosts in my mind
Son unis en su claseThey're one of a kind
Me dicen qué hacerThey tell me what to do
Y te cierraAnd its shut down you
Algunas cosas son mejor dejar sin decirSome things are best just left unsaid
Fin de la línea, final de la líneaEnd of the line, end of the line
Una puerta se cierra, otra puerta se cierraOne door closes, another door closes
Y ahora su caja enAnd now your boxed in
Fin de la línea, final de la líneaEnd of the line, end of the line
¡Carajo!Shit!
Traiciones amargasBitter betrayals
El camino de presagioThe foreboding path
He venido a cerrarteIve come to shut you down
Rags a la ruinaRags to ruin
Algunas decisiones temerosas, algunos dirían, noSome foolhardy choices, some would say, not
Un fantasma de una oportunidad, los fantasmas en mi menteA ghost of a chance, the ghosts in my mind
Son unis en su claseThey're one of a kind
Me dicen qué hacer, y te cierraThey tell me what to do, and its shut down you
Algunas cosas son mejor dejar sin decirSome things are best just left unsaid
Fin de la línea, final de la líneaEnd of the line, end of the line
Una puerta cierra otra puerta cierraOne door closes another door closes
Y ahora su caja enAnd now your boxed in
Fin de la línea, final de la líneaEnd of the line, end of the line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DevilDriver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: