Traducción generada automáticamente

Winter Kills
DevilDriver
Invierno Mata
Winter Kills
¡Esto está embrujado!This is haunted!
¡Adelante, constrúyelo sobre mi espalda, es un hecho!Go ahead build it off my back it’s a fact!
¡Sin esta escalera, no hay cielo para ti!Without this ladder there’s no heaven for you!
No descanso... no duermo...I don’t rest.. I don’t sleep…
¡Sin un ojo abierto!Without one eye open!
¡No te arrepientas, nunca olvides, esto es solo no dicho!Don’t regret, never forget, this is just unspoken!
Distancia y tiempo,Distance and time,
¡Hay un océano tan vasto y simplemente no puedo relacionarme contigo!There’s an ocean so wide and I just can’t relate to you!
Distancia y tiempo, hay un cañón tan ancho,Distance and time, there’s a canyon so wide,
¡Te veo morir en el vino, es verdad!I’m watching you die on the wine it’s true!
¡Obtendrás lo que se te debe!You’ll get what’s owed to you!
¡Todos a nuestro alrededor saben que esto es verdad!All around us know this is true!
Dejado atrás, disfruta la vista,Left behind, enjoy the view,
¡Esto está embrujado!This is haunted!
Cambiarás, reorganizarás, lo intentarás.You’ll change, rearrange, you’ll try.
Pero estás viviendo una mentira, y yo... soy un incrédulo!But you’re living a lie, and I’m… a non-believer!
Marca mis palabras.Mark my words.
¡Habrá un cambio en la guardia!There’ll be a change in the guard!
Hay escarcha en el alféizarThere’s frost on the sill
¡Así que ahora el invierno mata!So now winter kills!
Ten esto en mente,Keep this in mind,
mientras esperas la próxima vez,While you’re waiting for next time,
Hay escarcha en el alféizarThere’s frost on the sill
¡Así que ahora el invierno mata!So now winter kills!
Mirando fijamente la convicción directa!Staring down straight conviction!
¡Es una nueva religión!It’s a new religion!
¡Veo tu vida a medias!I see your half ass life!
¡Mejor cuida tu espalda por la noche!Better watch your back at night!
Podría hambrientarte hasta que tu calor duela...I could starve you till your heat aches…
Llegar a arañar, separar huesos hasta que se rompan.Get to clawing, separate bones till they break.
¡Partir tu cráneo solo por diversión,Split your skull just for fun,
No huir, ¡sino quedarme allí hasta que el trabajo esté hecho!Not run, but stay there till the job is done!
¡Hasta que el trabajo esté hecho!Till the job is done!
¡Partir tu cráneo solo por...Split your skull just for…
¡Separar huesos, solo te lamentas, separar huesos!Separate bones, alone you mourn, to separate bones!
Envuelto en la oscuridad, un escalofrío en el aire.Shrouded in darkness, a chill in the air.
Los cielos se congelan. ¡El invierno mata!The heavens freeze over. Winter kills!
¡Puedo separar huesos hasta que se rompan!I can separate bones till they break!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DevilDriver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: