Traducción generada automáticamente
Giant Spiders
Devin Davis
Arañas Gigantes
Giant Spiders
Hay un calcetín sucio en mi cabelloThere's a dirty sock in my hair
Y no recuerdo haberlo puesto ahíAnd I don't remember putting it there
Junto a siluetas de sudor en el pisoNext to sweat silhouettes on the floor
Que no estoy del todo preparado para respaldarThat I'm not quite prepared to endorse
Estaba teniendo este sueñoI was having this dream
Estábamos en un profundo barrancoWe were down in a deep ravine
Con lados resbaladizos y viscososWith slimy slippery sides
No, no me quedaré quieto hasta estar boca abajoNo, I won't sit still till I'm upside down
En el fondo de tus ojosIn the back of your eyes
Podemos despegar hacia la brisaWe can take off into the breeze
A través del bosque de árboles familiaresThrough the forest of family trees
Y ser un espectáculo mutuo para los ojos cansadosAnd be a mutual sight for sore eyes
Podemos cabalgar hacia el amanecerWe can ride off into the sunrise
Y despertar por la tardeAnd wake up in the afternoon
De vuelta en el lugar de nacimiento de la lunaBack on the birthplace of the moon
Hasta que nos vayamos de aquí para alláTill we're off to the too and fro
Por algún anciano que ni siquiera conocemos...For some old man that we don't even know...
¡Solo faltan ocho horas para ir!Only eight more hours to go
Oh, el mundo se siente más frío hoyOh, the world feels colder today
No me importa lo que digan los científicosI don't care what the scientists say
Hay una fogata encendida en mi corazónThere's a campfire built in my heart
Que ni siquiera el sol pudo encenderThat even the sun couldn't start
En nuestra subida cuesta arribaOn our climb uphill
Hacia el derrame de petróleoInto the oil spill
A través de los vastos cielos de asbestoThrough the vast asbestos skies
No, no me quedaré quieto hasta estar boca abajoNo, I won't sit still till I'm upside down
En el fondo de tus ojosIn the back of your eyes
No importan los misiles nuclearesNevermind all the nuclear missiles
Deja eso en manos de los funcionarios importantesLeave that up to important officials
Que pueden fabricar la prensa yWho can manufacture the press and
Mantener a los campesinos con antidepresivosKeep the peasants on anti-depressants
Si envían sus cohetes volandoShould they send their rockets a flyin'
Esa es una forma única de salir del mundoThat's one unique way to exit the world
Y si estamos acurrucados en una bolitaAnd if we're curled up into a little ball
Detrás de gruesas paredes de plomoBehind some thick lead walls
Deberíamos estar bien si podemos sobrevivirWe should be fine if we can survive
¡A las arañas gigantes!The giant spiders!!!
No, no me quedaré quieto hasta estar boca abajoNo, I won't sit still till I'm upside down
En el fondo de tus ojosIn the back of your eyes
No, no me quedaré quieto hasta estar boca abajoNo, I won't sit still till I'm upside down
En el fondo de tus ojosIn the back of your eyes
No, no me quedaré quieto hasta estar boca abajoNo, I won't sit still till I'm upside down
En el fondo de tus ojosIn the back of your eyes
No, no me quedaré quieto hasta estar boca abajoNo, I won't sit still till I'm upside down
¡En el fondo de tus ojos!In the back of your eyes!!!!
¡Gente solitaria del mundo, únanse!Lonely people of the world, unite!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devin Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: