Traducción generada automáticamente
SÍL
SYL
Soy la llegada de una nueva eraI am the coming of a new age
Mucho más allá de tu mierdaPast your shit by far
Era un rompecabezas en tu enferma vidaI was a puzzle in your sick life
Pero nunca seré una pieza másBut will never be a piece anymore
Porque trabajé a través de tu maldita mierdaBecause I worked through your fucking bullshit
Y trabajé a través de tus malditas mentirasAnd I worked through your fucking lies
Ahora estoy trabajando al límiteNow I'm working on the edge
Con mil veces más estrésWith a thousand times the stress
Para poder maldecirte y reducirte a tu medidaSo I can damn you down to size
Trabajé en tu maldito almacénI worked in your fucking warehouse
Trabajé en tu maldito sueñoI worked in your fucking dream
Trabajé al límite de la comunidad de productosI worked on the edge of the product community
Y descubrí que nada era lo que parecíaAnd found that nothing's what it seemed
Te odio malditamente...I fucking hate you....
Devy trabajaba en la esquina del patio de orinesDevy worked in the corner of the piss yard
Aburrido y atormentado por el dolorBored and plagued by pain
Devy probó el sabor de la comunidad corporativaDevy got a taste of the corporate community
Y nunca volvió atrásAnd never went back again
Trabajé para ustedes, malditos bastardosI worked for you fucking bastards
Trabajé por sus malditas mentirasI worked for your fucking lies
Desperdicié demasiadas oportunidadesI went and pissed away too many fucking opportunities
Intentando hacer que ustedes se sientan bienTo try and make you fuckers feel right
Y los odio malditamente...And I fucking hate you....
Soy la llegada de una nueva eraI am the coming of a new age
Manchados, aún nos mantenemos firmesStained we still stand tall
Soy la llegada de una nueva eraI am the coming of a new age
Y nunca caeréAnd I will never fall
Cargo con las preguntas de un nuevo tiempoI bear the questions of a new time
Vistas pero nunca escuchadasSeen but never heard
He visto la llegada de un nuevo tiempo, prepárense...I've seen the comings of a new time, get ready...
Porque aquí viene'Cause here it comes
Dejando de lado tu incompetenciaPushing your incompetence
Y tus prejuicios racialesAnd racial views aside
Y nunca másAnd never now
Hasta la muerte de nuevo, ¿hay algún lugar donde... esconderse?Until death again, is there anywhere to... hide
Comienza aquí, mis amigosIt starts here my friends
Mis hermanos y hermanasMy brothers and sisters
El coraje de mostrar lo valiente, y no debilitarseThe courage to show what is brave, and not be weakened
De resistir, a cualquier costoTo stand it through, by any length
Mirar a los ojosTo look into the eyes
Y tener la fuerza de hombres que dicen 'jódete'And have the strength of men who say "fuck you"
No haré lo que me digas...I won't do what you tell me...
No me importa quién seas...I don't care who you are...
Nunca dejaré de creerI'll never stop believing
Y nunca seré quien cargue con el pesoAnd I'll never be the one who takes the heat in the name
En nombre del remordimiento que no es empujado a un agujeroOf the remorse that isn't pushed into a hole
Esperando ahora, y desempacandoWaiting now, and packing down
En los espacios abiertos que debemos recorrerInto the open spaces we must go and




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devin Townsend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: