Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

The Cast

Devlin

Letra

El Elenco

The Cast

Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture

Quédate quieto mientras termino el retratoStay still while I finish the portrait
Ahora eres parte de la imagenYou are part of the picture now
Todo tiene roles que desempeñarEverything's got roles to play
Dentro de mi casa de imágenesInside of my picture house
El estreno de la vida con eventos que me elegirían ahoraThe film premiere of life events that would pick me now
Alguien mejor me haga sentarSomebody better sit me down
Soy demasiado directo cuando tomo posiciónI'm too direct when I'm making the stand
A través de la subida y la caídaThrough the rise and the fall
Pensé que el paseo era demasiado rápidoThought the ride was too fast
Aquellos que me lavan de la caída, pronto descubro que vienen del pasadoThose who wash me of fall, soon I find that come from the past
Ahora esta película en movimiento, el océano es más grande, voy demasiado rápidoNow this motion picture, ocean's bigger, I'm way too fast
Solías acompañarme en las escenas, ahora eres parte de la claseUsed to pull with me in the scenes, now you're part of the class

Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture

Esto va para los fanáticosThis goes for the fans
Que estuvieron conmigo desde el primer díaWho stood by me from the day one
Desde los aros contados hasta la cunaFrom rims told to the crib
Lo viejo en lo que me muevo en lo nuevo del centroThe old I'm rolling in the new uptown
Pero jurar le trae a élBut swearing brings to him
Se siente como si ya hubiera ganadoIt feels like I've already won
Pero si tuviera más suerte, pero ahora parece que la fortuna es la únicaBut if I had more luck, but now looks like the fortune the one
Gracias por los momentos que me siguieronThanks for the times that followed me
Y me ayudaron a través de la economíaAnd helped me through the economy
Mostraste más lucha que la masaYou showed more fight the mass
La guerra va desde toda la morfologíaThe war goes from all the morphology
Para obtener lo que las cámaras capturanTo get what the cameras capture
Es el personaje principal aquíIs on the main character here
Pero créeme, no soy ceraBut believe me, I ain't no wax on
Solo estoy tratando de escribir el próximo capítuloI'm just trying to write the next chapter

Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture
Todos somos parte de la película en movimientoWe're all part of the moving picture

Gracias a todos los que jugaron su papelThank you to everyone that played their part
Y agradeciéndome por el papel hasta el medioAnd thanking me for the part to the middle
Hasta algún lugar cerca de la cimaTo somewhere near the top
Porque ahora todos son parte del elencoCause now you're all part of the cast
Los últimos años de mi vidaThe last few years of my life
Han pasado demasiado rápidoAre gone too quick
Escogiendo de los ritmos y colgando con la vida adentroPick from the beats and dang with the life inside
Una vida llena de papel, poder y dichaA life full of paper, power and bliss
Vengo del mundo real, aún no estoy seguro de qué planeta es esteI come from the real world, still I'm not sure what planet this is
Realmente no me siento bien, estoy enfermo por dentro y dentro de este agarreI don't really feel well, I'm sick inside and inside this grip
Hacer una película de acción para estoMake an action film for this
Dejando el drama, encontrando el agarreLeaving the drama, finding the grip
Las luces abajo, podría ser un padreThe lights below, I could be a father
Pero luego renuncié a estoBut then I gave up from this
Ahora eres parte de la imagenNow you're a part of the picture
Tienes acceso a la escrituraYou got inside into the scripture
Lo entiendesYou get it
Mucho de esto no recibe créditoMuch of this don't get credit
Gran amor para cada uno de mis fanáticosBig love to every single one of my fans
Y todos los que compraron boletos para uno de mis showsAnd everyone who bought the tickets to one of my shows
Todos los que compraron uno de mis CDsEveryone that bought one of my cds
Cada descarga de alguna de mis cancionesEvery download of any of my songs
No se trata de las mezclasNot about the mixtapes


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devlin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección