Traducción generada automáticamente

People v. Maryanne Sue
Devon Again
La gente contra Maryanne Sue
People v. Maryanne Sue
Fuera del juzgadoOutside of the courthouse
Estoy exprimiendo mi ropaI'm wringing my clothes out
Refresco de naranja goteando por mis piernasOrange soda dripping down my legs
Estoy ajustando mis aretesI'm fixing my earrings
Soplo y respiro para que me oigasHuff and puff to your hearing
Entro rápido y me siento dulcemente en el estradoI rush in and sit sweetly on the stand
¿Disculpe, señorita? ¿Es este su amante?Excuse me, miss? Is this your lover?
¿Amante (ella)? ¡No, apenas la conozco!Lover (her)? No, I hardly know her!
Perra mentirosa, pero caliente como la cenaLying bitch, but hot like supper
Si le das un centímetro, te hundeGive an inch, she'll pull you under
De cabeza, levántateHead over, pick up
Solo vine por un rápido—Only came for a quick—
Hablando de poesía, mirando las estrellasTalking 'bout poetry, staring at the stars
Bésame como en primaveraKiss me like springtime
Estoy todo tuyo si tú eres toda míaI'm all in if you're all mine
Ella salió corriendo como un niño hacia una pantallaShe ran off like a toddler to a screen
Le di todo mi añoI gave her my whole year
Solo para encontrarla con John DeereJust to find her with John Deere
Justo en los farosRight in the headlights
Agárralo del nudo de la camisaGrab him by the shirt tie
Contando de cinco hacia abajoCounting down from five
Mejor dímelo claroBetter tell it to me clear
¿Disculpe, señor? ¿Es este su amante?Excuse me, sir? Is this your lover?
¿Amante (ella)? ¡No, apenas la conozco!Lover (her)? No, I hardly know her!
Perra mentirosa, pero caliente como la cena (tan caliente, tan caliente)Lying bitch, but hot like supper (so hot, so hot)
Si le das un centímetro, te hundeGive an inch, she'll pull you under
Con labios así, debí haberlo visto venirWith lips like that, I should've seen it coming
Me quemó rápido, algo maligno en el hornoShe burned me real fast, something evil in the oven
Me amó tan bien, luego me sacó la alfombraLoved me so nice, then ripped the rug
Su Señoría, te lo ruego, ¡enciérrala!Your Honor, I'm begging, lock her ass up!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Devon Again y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: