Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 71

Done With Those Days

DeVotchka

Letra

Hecho con esos días

Done With Those Days

Oh, cálmate, primo
Oh go easy there, cousin

Se avecina una tormenta
There's a storm a-comin'

Mejor deja de correr y retroceder
Better quit your runnin' and back down

No te estoy mintiendo, señor
I ain't lyin' to you, mister

Twister certificable
Certifiable twister

Se dirige directamente al centro de esta ciudad
Headed straight for the center of this town

Y oh sí, hermanos míos
And oh yes my brothers

Vamos a apoyarnos el uno en el otro
We are gonna lean on each other

Si vamos a cambiar esta situación
If we're gonna turn this situation 'round

Oh, y todo fue verdad
Oh and all of it was true

La luz del sol brilla justo a través
The sunlight shines right through

Pensabas que habías terminado esos días
You thought you were done with those days

Pero no han terminado contigo
But they ain't done with you

Oh, te bajaremos de las cuerdas
Oh we'll get you down off of the ropes

Te limpiaremos, te daremos esperanza
We'll clean you up, we'll give you hope

Revisa tus egos magullados y maltratados en la puerta
Check your bruised and battered egos at the door

Todos nuestros esquemas han sido frustrados
All our schemes have been foiled

Regala lo que queda de los botín
Give away what's left of the spoils

Siempre podemos dejarlos con ganas de un poco más
We can always leave 'em wantin' a little more

Y el pájaro herido de toda nuestra confianza
And the wounded bird of all our trust

Acuéstate en el campo cubierto de óxido
Lie in the field covered in rust

La capa superior del suelo ha volado en nuestra sangre
The topsoil has blown into our blood

Y hay un propósito divino
And there's a divine purpose

Acostado justo debajo de la superficie
Lying just below the surface

Tú eres el que he estado soñando
You're the one that I've been dreaming of

Oh, y todo fue verdad
Oh and all of it was true

La luz del sol brilla justo a través
The sunlight shines right through

Pensabas que habías terminado esos días
You thought you were done with those days

Pero no han terminado contigo
But they ain't done with you

Oh, cálmate, primo
Oh go easy there, cousin

Se avecina una tormenta
There's a storm a-comin'

Mejor sube todas tus ventanas y puertas
Better board up all your windows and your doors

Y hay un propósito divino
And there's a divine purpose

Acostado justo debajo de la superficie
Lying just below the surface

Tú eres el que me pusieron aquí
You're the one that I was put here for

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DeVotchka e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção