Traducción generada automáticamente
Let's Duet
Dewey Cox
Duettons
Let's Duet
Dewey Cox : Salut, ma chérie.Dewey Cox: Hello, Darling.
Darlene : Salut, M. Cox.Darlene: Hello, Mr. Cox.
Cox : Prête à chanter un peu ?Cox: Are you ready to sing one?
Darlene : Je suis toujours prête.Darlene: I'm always ready.
Cox : D'accord. Dans mes rêves, tu m'envoies ? Des baisers.Cox: Alright. In my dreams you're blowing me? Some kisses.
Darlene : C'est une de mes choses préférées à faire.Darlene: That's one of my favorite things to do.
Cox : Toi et moi, on pourrait entrer ? Dans l'histoire.Cox: You and I could go down? In history.
Darlene : C'est ce que je prie de faire avec toi.Darlene: That's what I'm praying to do with you.
Ensemble : Duettons. De façons qui nous font du bien.Together: Let's Duet. In ways that make us feel good.
Duettons et faisons ce son sacré.Let's Duet and make that sacred sound
Mettons deux et deux ensemble, l'harmonie parfaite qu'on a trouvée.Put two and two together, perfect harmony we found
On sait que c'est naturel, duettons.We know it's only natural, let's duuuuet
Cox : Je vais chasser ? Tous mes démons.Cox: I'm going to beat off? All my demons.
Darlene : C'est ça, aimer Jésus.Darlene: That's what loving Jesus's all about.
Cox : En regardant dans tes yeux, je commence à croire.Cox: Looking in your eyes, I start believing.
Darlene : Faisons passer ce murmure à un cri.Darlene: Lets bring this whisper to a shout.
Ensemble : Duettons. De façons qui nous font du bien.Together: Let's Duet. In ways that make us feel good.
Duettons et faisons ce son sacré.Let's Duet and make that sacred sound
Mettons deux et deux ensemble, l'harmonie parfaite qu'on a trouvée.Put two and two together, perfect harmony we found
On sait que c'est naturel, duettons.We know it's only natural, let's duuuuet
Cox : J'ai entendu un soupir ?Cox: Did I hear you sighing?
Darlene : Qu'est-ce que tu insinues ?Darlene: What are you implying?
Cox : Tu as l'air un peu fatiguée.Cox: You look a little tired.
Darlene : La musique m'a électrisée.Darlene: Music got me wired.
Cox : Plutôt mignonne.Cox: Pretty good looking.
Darlene : Garçon, on est vraiment en forme maintenant...Darlene: Boy, we're really cooking now...
Cox : Je veux juste t'embrasser ? Ce que tu dis.Cox: I only want to make out?What you're saying.
Darlene : Lis sur mes lèvres. C'est ce que tu cherches.Darlene: Read my lips. Its what you are looking for.
Cox : Me voilà, me faufilant derrière toi.Cox: Here I am, sneaking up behind ya.
Darlene : Tu peux toujours entrer par derrière.Darlene: You can always come in my backdoor.
Ensemble : Duettons. De façons qui nous font du bien.Together: Let's Duet. In ways that make us feel good.
Duettons et faisons ce son sacré.Let's Duet and make that sacred sound
Mettons deux et deux ensemble, l'harmonie parfaite qu'on a trouvée.Put two and two together, perfect harmony we found
On sait que c'est naturel.We know it's only natural
Bien sûr que c'est naturel,Of course it's only natural,
Dieu sait que c'est naturel...God knows it's only natural...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dewey Cox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: