Traducción generada automáticamente

Eu Sô Função
Dexter
I Am Function
Eu Sô Função
[Function][Função]
I'm just a function, for those who aren't connected, I introduce myselfSô função, pra quem não tá ligado me apresento
and the streets I represente as ruas represento
Excuse me here so I can get to this balanceDá licença aqui pra eu chegar nesse balanço
It's hot, black guy, the idea that I throw at youÉ quente negrão a idéia que eu te lanço
Original style of white and burgundy pumpEstilo original de bombeta branca e vinho
Come on, just don't go to a group with a black guyVai, só não vai pra grupo com neguinho
I'm waddling with my arms behind my backAndo gingando cuns braços pra trás
I only speak in slang and for the beaks it's too muchSó falo na gíria e pros bico é demais
I'm just forced to confront the gambé, I'm just controversialSô forgado afronto os gambé, sô polêmico
In the favela my academic diplomaNa favela o meu diploma acadêmico
In all star tennis, with black hairDe tênis all star, de cabelo black
My beck, the snare drum and the bass drum and the clapMeu beck, a caixa e o bumbo e o clap
I grew up there, involved as a roleCresci ali envolvidão qua função
My heart beats on the sole of my footNa sola do pé bate o meu coração
This sound is good, give it a couple and travelEsse som é do bom, dá uns dois e viaja
We are black no matter whatNós somos negros nao importa o que haja
The rhythm is ours, brought from thereO ritmo é nosso trazido de lá
From dirt streets without lights and shovelsDas ruas de terra sem luzes e pá
The fascination doesn't die, it just beginsO fascínio não morre ele só começô
At black parties where boys don't attendDas festa de preto que os boy não colô
I'm the only one who lives what I saySô o que sô vivo aquilo que falo
My rap is from the ghetto and it's not for partyingMeu rap é do gueto e não é pros embalo
Vagabond, if you want to add it, get thereVagabundo, se for pra somar chega aí
I paid to get in and I'm never leaving againPaguei pra entrar e nunca mais vou sair
So come, come, money I wantEntão vem que vem, dinheiro eu quero
A beautiful woman and a beautiful castleUma linda mulher e um belo castelo
I'm just root but where are youEu sô raiz mais cadê você
Function and funk will never die...A função e o funk jamais vão morrer...
[Dexter][Dexter]
Much love, much love, for the sound for the colorMuito amor, muito amor, pelo som pela cor
The inheritance is in the blood, praise my lordA herança ta no sangue louvado seja meu senhor
Who wanted me to descend from the rootsQue me quis descendente de raiz
Black function I am yes, I am happyPreto função sou sim, sou feliz
Legitimate favela slave to the rhythmFavelado legítimo escravo do rítmo
From the alleys and alleys I'm just a close friendDos becos e vielas eu sô amigo íntimo
Dexter the son of black musicDexter o filho da música negra
Exiled yes, imprisoned definitely notExilado sim, preso não com certeza
Rap taught me to be who I amO rap me ensinou a ser quem eu sô
And honor my race no matter the priceE honra minha raça pelo preço que for
Of the crazy lives in history, I'm just one moreDos vida loka da história eu sô um a mais
That makes you see peace as an effective serumQue te faz ver a paz como sôro eficaz
In the ghetto lies, the harmless diedNo gueto jaz, o inofensivo morreu
Through the magic of funk, the commoner was rebornPela magia do funk renasceu o plebeu
Then it fucked up, the monster grew and created itself, ohAí fudeu, o monstro cresceu se criô ô
Now it's gone, it's unfortunate, doctorAgora já era é lamentável doutor
The war isn't that much colder anymoreA guerra já não é tão mais fria assim
I'm just for the function and the function is for meSô pelos função e a função é por mim
Until the end, "plim", our light is contagiousAté o fim, "plim", nossa luz contagia
Just like the sun, which brightens the dayAssim como o sol, que clareia o dia
And warms the kid who sleeps on the streetE aquece o pivete que dorme na rua
That dawn passed in clear moonlightQue passou a madrugada em claro a luz da lua
If you believe that what I offer is very goodSe situa que o que ofereço é muito bom
Strength and power gift through soundForça e poder dom através do som
Negô, come with us but come from the heartNegô, vem com nóis mais vem de coração
For passion, for love, not for emotion, firmãoPor paixão, por amor não pela emoção firmão
To be a function it has to be originalPra ser função tem que ser original
Introducing and such another loyal brotherApresentando e tal mais um irmão leal
[Mano Brown][Mano Brown]
Being a crazy life is here so you can knowSer vida loka aqui está então pode saber
Let the ladies come closer now oops there we areDeixa as dama aproximar jão opa tamo aê
In the arena a thousand vows of love to the creator who guides usNa arena mil juras de amor ao criador que nos guia
First of all, good morning to usAntes de nada mais para nóis muito bom dia
Save! just arrive my brother lerlêSalve! só chegar meu irmão lêlê
Why not monster? long live black DexterPor que não monstro? viva negro Dexter
Every twenty I paid two hundred push-upsDe vinte em vinte eu paguei duzentas flexão
Finding a way to circumvent the law and my depressionCalçando jeito de burlar a lei e a minha depressão
Good boy, but poor, ugly, weak, unhappy, aloneMenino bom mas, pobre, feio, fraco, infeliz, só
Feeling the worst several monsters around meSe sentindo o pior vários monstro ao meu redor
With gas drum I did more cinqueta fastingCom tambor de gás fiz mais cinqueta em jejum
Hatred of the world I saw in everything, platoon filmÓdio do mundo eu via em tudo, filme do platoon
In coffee, sugar with lemon in avocadoNo café o açúcar com limão no abacate
Bitch I looked at the dirty Colgate blousePuta eu olhei a blusa suja de colgate
If being black means going to school, why?Se ser preto é assim ir pra escola pra quê?
If my instinct is bad and I can't learnSe o meu instinto é ruim e eu não consigo aprender
Rubbing old pants I made the tank listEsfregando calças velhas fiz a lista do tanque
It was a shack, yes, but my castle was funkEra um barraco sim, mas meu castelo era funk
Dry leaf in a gale, uselessFolha seca num vendaval, um inútil
It's dying little by little, I felt like that, uncleÉ morrer aos pouco eu me senti assim, tio
One fine day someone showed meEis que um belo dia alguém mostrou pra mim
A tribal reunion, James Brown and All Green, wow" sexUma reunião tribal, James Brown e All Green , uau "sex
machine"Machine"
Pride has arisen, power to the black people, let the drums crackO orgulho brotou, poder para o povo preto, que estale os tambor
Came the cyclist shirts, lee pants, buckleVeio as camisas de ciclistas, calça lee, fivelão
Faro white sneakers uou uou uou thiefTênis farol white uou uou uou ladrão
At six thousand years to plantÀs seis mil ano até pra plantar
Black people all dance the same without making mistakesOs pretos dança todo mundo igual sem errar
Thanking the heavens for the rain that fallsAgradencendo aos céus pelas chuvas que cai
Holy God made me funk, thank you my dadSanto deus me fez funk, obrigado meu pai
That doesn't mean I'm... not going to throw filet mignon to the slutsNem por isso eu num... vou jogar filé mignon pras piranha
Pierrô against the Play Boys smokes marijuanaO pierrô contra os play boy fuma maconha
I don't see anything, I don't see dominated tapeNão vejo nada, não vejo fita dominada
I see black people always sad in the corner of the worldEu vejo os pretos sempre triste nos canto do mundão
So I'm dead now, one two one two drãoEntão morô jão, um dois um dois drão
Ahem ahem, soul, healthy mind, healthy bodyAham aham, alma, mente sã, corpo são
Dexter has to be there, with faith in the LordDexter tem que está, com fé no senhor
Gotta pray, gotta fight, gotta fight blackTem que orar, tem que brigar, tem que lutar negro
Ah my good judge open your heartAh meu bom juiz abra seu coração
If you listen to what this rap says, you would feel forgivenessSe ouvir o que esse rap diz ia sentir o perdão
My argument is poor, but the mission is nobleMeu argumento é pobre, mas a missão nobre
Master will know how to recognize the good manMestrão irá saber reconhecer o homem bão
I leave it here now, I promise to come backDeixo aqui desde já, promessa de voltar
Just want, just call and I'll be thereÉ só querer,é só chamar que eu estarei lá
Behold the sweet poison living and aliveEis o doce veneno vivendo e vivão
One day at a time, without rushing, I went to this black placeUm dia por vez, sem pressa, fui nessa negrão
Just functionSô função



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dexter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: