Traducción generada automáticamente

Pain
Dezinho
Schmerz
Pain
VenusVenus
Eh noz, eh nozEh noz, eh noz
Zona J bis ich sterbeZona J till I die
Ich sah meine Mutter in der ScheißeVi a minha mãe na merda
Hungern, weil sie mich im Bauch hattePassar fome por me ter na barriga
Wenn du denkst, das Leben ist einfachQuando tu achas que a life é fácil
Siehst du, dass du dich auf die Piste zwingen musstVês que tens que fazer-te á pista de obriga
Und der G, dem du vertraut hastE aquele G em quem tu confiavas
Siehst du, dass er doch nicht dein Nigga warVês que afinal ele não era teu nigga
Wenn es um Geld auf dem Tisch gehtQuando o assunto é guita na mesa
Ist er an deiner SeiteEle ta do teu lado
Ansonsten dreht er sich umCaso contrário vira
Und es sind nicht nur die RückenE não é só as costas
Willst du, dass ich dir alles erzähle, was ich durchgemacht habe?Queres que eu te conte tudo o que eu passei?
Nach Hause kommen und mit einem Mann umgehen, der nicht einmal mein Vater war und meine Mutter schlugChegar a casa e lidar com um Homem que nеm era meu pai espancava a minha mãе
8 Jahre Trauma in meinem Kopf8 anos de traumas na minha cabeça
Nach 12 Jahren habe ich es nicht gelöschtPassados 12 anos eu não apaguei
Willst du die Wahrheit? Mama, ich bin nicht, ich war nie und ich glaube, ich werde nie gut seinQueres a verdade? Mãe eu não tou, nunca tive e acho que nunca vou tar bem
Und ich, unschuldig, ein bedürftiger Junge, weil ich nie die Anwesenheit eines Vaters hatteE eu inocente, um puto carente, porque nunca teve a presença de um pai
Ich hatte einen Großvater, der die Rolle spielteTive um avô que fazia o papel
Aber er ging, bevor ich ihm Tschüss sagen konnteMas bazou sem tempo de eu dizer lhe bye
Eine kranke Großmutter, ohne ein anständiges LebenUma avó doente, sem vida decente
Wie geht ein Kind damit um?Como é que uma criança lida com isso
In der Schule hat mir niemand Beachtung geschenktNa escola ninguém me passava cartão
Ich fühlte ihre Bosheit in ihrem LachenEu sentia a maldade deles no riso
Aber es ist einfach zu lachen und zu spotten, zu kritisieren, wenn du alles hastMas é fácil rir e gozar, criticar quando tens tudo
Deshalb ist mein Rap universellPor isso o meu rap é universal
Und ich mache es für die, die aus der Tiefe kommen, nach denen, die im Zimmer weintenE eu faço para aqueles que vêm do fundo, pós que choravam no quarto
Eingesperrt, in der Hoffnung, dass Gott den Lärm hörtTrancados á espera que Deus ouvisse o barulho
Ah, wartend, dass Gott ihnen das Zeichen gibt, dass eines Tages dieser Schmerz enden wirdAh espera que Deus lhes desse o sinal que um dia essa dor ia chegar ao fim
Aber scheiß drauf, das war nie etwas für einen G, und es ist dank der Kämpfe, dass ich so binMas fodasse isso nunca foi nada para um g, e é graças às batalhas que eu tou assim
Mit Willen und mehr Kraft, um die Tuga zu essen, und glaub mir, die Tuga ist wenig für michCom gana e mais força de comer a tuga e acredita que a tuga é pouco pra mim
Mama, danke, du hast mich zu einem Mann gemacht und es ist dir zu verdanken, dass ich heute bin, wer ich binMãe obrigado fizeste me um Homem e é graças a ti que hoje eu sou o que eu sou
Ich habe eine ganze Geschichte zu erzählen, aber unmöglich, so viel Schmerz nur in einem Sound!Tenho uma história inteira pra contar, mas impossível por tanta dor só num som!
Danke für alles, du hast mich zu einem Mann gemacht und mir die Hand gereichtObrigado por tudo fizeste me um homem e deste me a mão
Selbst als die Welt wollte, dass ich am Boden liege, mit dem Gesicht im DreckMesmo quando o mundo me quis ver embaixo com a cara na lama
Du hast mir Liebe gegeben und das Einzige, was ich weiß, kommt von HerzenTu desde me amor e o único sei que vem do coração
Und es ist weit überlegen gegenüber Bitches, Geld und all dem RuhmE é bem superior a bitches, a guita e a toda essa fama
Ich war 14 und meine Mutter sagteEu tinha 14 e a minha cota disse
Junge, mach dich auf die Piste, um jemand zu seinPuto faz te á pista que é para seres alguém
Wie offensichtlich wollte ich nicht hörenComo era óbvio não queria ouvir
Aber heute danke ich für die Worte (ich weiß)Mas hoje agradeço as palavras (eu sei)
Wovon wollte ich leben? Ich weiß nicht genauQueria viver do quê? Não sei bem
Ein Outlaw außerhalb des GesetzesSer outlow fora da lei
Ich war nur ein Junge und wenn ich es nicht schaffte, würde ich mit 30 von meiner Mutter abhängenEra mais um puto e se nao atinasse ia chegar aos 30 a depender da mãe
Heute sage ich, ich habe schon so viel durchgemachtHoje eu digo já passei por tanto
Ironie, über die Vergangenheit zu sprechenIronia falar do passado
Ich sah meine Mutter Brot mit Brot essen, alles, damit der Junge gefüttert wirdEu vi a minha mãe comer pão com pão, tudo para o puto tar alimentado
Gab es Luxus? Nein, es gab keinen, es gab eine heilige RegelExistia luxos? Não, não existia, existia uma regra sagrada
Das Wenige, was es gab, teilten wir durch 2 oder 10 und hielten den MundO pouco que havia a gente dividia por 2 ou por 10 e boca calada
Ich ging zur Schule, mein Bauch knurrteIa pra escola a barriga roncava
Wenn ich die Hand ausstreckte, war es nicht aus Bosheit, erwischt, fühlte ich Scham im GesichtSe metia a mao não era por maldade, apanhado senti vergonha na cara
Ich sagte, ich tat es aus NotwendigkeitDisse que o fiz por necessidade
Weißt du, warum es einfach ist zu reden? Weil sie diese Realität nicht erlebt habenSabes por que fácil falar? Porque não viveram esta realidade
Wo das Essen für uns Gold ist, selbst wenn es abgelaufen istOnde a comida pra nos é ouro mesmo se a mesma passar da validade
Ich kam von der Schule nach Hause und sagte: Oh, Mama, sie haben wieder über das gelacht, was ich trugEu chegava da escola e dizia: Oh, mãe gozaram denovo com aquilo que eu vestia
Ich kam von der Schule nach Hause und sagte: Oh, Mama! Sie haben wieder über das gelacht, was ich binChegava da escola e dizia: Oh, mãe! Gozaram denovo com aquilo que eu sou
Teresa sagte, Sohn, die Welt dreht sichTeresa dizia filho o mundo gira
Und heute stimme ich zu, die Welt hat sich gedrehtE hoje eu concordo, o mundo girou
Weißt du warum? Ich sah diese Falsche, die über mich lachte und jetzt ist sie bei meinem AuftrittSabes porquê? Vi essa fingida, gozava comigo e ta no meu show
Danke für alles, du hast mich zu einem Mann gemacht und mir die Hand gereichtObrigado por tudo fizeste me um homem e deste me a mão
Selbst als die Welt wollte, dass ich am Boden liege, mit dem Gesicht im DreckMesmo quando o mundo me quis ver embaixo com a cara na lama
Du hast mir Liebe gegeben und das Einzige, was ich weiß, kommt von HerzenTu desde me amor e o único sei que vem do coração
Und es ist weit überlegen gegenüber Bitches, Geld und all dem Ruhm.E é bem superior a bitches, a guita e a toda essa fama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dezinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: