Traducción generada automáticamente

Intriga (part. MC Luanna)
Dfideliz
Intrigue (feat. MC Luanna)
Intriga (part. MC Luanna)
Nagalli, he sent me the magicNagalli, he sent me the magic
It's Toledo, right?É o toledo, né?
Ayy, this that hona touchAyy, this that hona touch
44, life44, vida
Everything you say always sounds like an excuseTudo que cê fala sempre parece desculpa
And I'm asking questions that divert your characterE eu fazendo perguntas que desviam seu caráter
But look at my face of someone who lives in the pastMas olha pra minha cara de quem vive de passado
And sometimes hides words that are not truthsE às vezes oculta palavras que não são verdades
I'm not an amateur whore, I won't compete with the weakNão sou puta amadora, não vou competir com fraca
Your interests are fragile, your music is a jokeSeus interesses são frágeis, sua música é uma piada
You have to be very brave to live like I liveTem que ter muita coragem pra viver como eu vivo
Since you are insecure, today I suck your friendJá que você é inseguro, hoje eu mamo seu amigo
Says I ruin your life, that's my goalDiz que acabo com a sua vida, esse é o meu objetivo
I put reverse feelings before it ends meBoto sentimento inverso antes que acabe comigo
Life, you are my laughter when you speakVida, você é a minha risada quando cê fala
ProgressProgresso
Delayed my life so muchAtrasou tanto minha vida
I had to delay in the verseTive que atrasar no verso
(Okay, okay)(Okay, okay)
Funny you say all that, but you stayEngraçado cê fala tudo isso, mas fica
If I liked whores so muchSe eu gostasse tanto assim de puta
I would have fucked all your friends (okay, okay)Eu já tinha comido todas suas amiga (okay, okay)
Look, let me hold my tongueOlha, deixa eu segurar minha língua
Don't forget who put you in this lifeNão esquece quem te colocou nessa vida
A relationship is between twoUma relação é entre dois
You who preferred to always be aloneVocê que preferia tar sempre sozinha
For me, we would have sex every dayPor mim, nós transava todo dia
But your thing is to be intriguedMas sua cara é ficar de intriga
No one makes you cum like I doNinguém te faz gozar como eu
But the blame for everything will always be mineMas a culpa de tudo vai sempre ser minha
I hate when you scream, want attention?Eu odeio quando você grita, quer chamar atenção?
Then call the policeEntão liga a polícia
Did you suck my friend?Cê mamou meu amigo?
Okay, but send a kiss to your friend RaissaTá bom, mas manda um beijo pra sua amiga Raissa
What irony, now that it's easyQue ironia, agora que tá fácil
You want to brag because you're famousQuer roncar porque tá famosinha
I was the one there in the fightsEu que tava junto nos barraco
Sharing a plate of foodDividindo um prato de comida
But the world turns, my lifeMas o mundo dá volta, minha vida
And you will still look for meE você vai me procurar ainda
The problem is that I will accept youO foda que eu vou te aceitar
And fuck you good and disappear the next dayE te comer gostoso e sumir no outro dia
Let go FelipeMe solta Felipe
Let go? What the hell did you say about my friend, LuannaMe solta? Que porra é essa que cê falou do meu amigo, Luanna
You were saying you fuck my friends, that they're all whores?É cê tava falando que pega minhas amiga, que é tudo puta?
What the hell of fucking your friends, man?Que porra de pegar suas amiga, mano?
For me, you know what they are, manPra mim, cê sabe o que elas são, mano
Come here, man, let's talkVem aqui mano, vamo conversar vai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dfideliz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: