Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 36.713

Brightdown

D.Gray-Man

Letra

Significado

Brightdown

Brightdown

Touched fingers grow cold
触れた指冷めて絆に
Fureta yubi samete kizuna ni

In the gaps of crumbling hearts
崩れゆく心の隙間
Kuzure yuku kokoro no suki ma

Wandering bodies
彷徨う体を
Samayou karada wo

Disappearing into shapeless darkness
かたちなく闇へと消える
Katachinaku yami he to kieru

Faded feelings are distant
色褪せた想いは遠く
Iroaseta omoi wa tooku

Searching for a mirage
探すのは蜃気楼
Sagasu no wa shinkirou

Holding the future far away
未来を遠くにかざしてる
"Mirai wo tooku ni kazashiteru"

The sparkling world and the breath within
煌めいた世界と息奥は
Kirameita sekai to iki oku wa

Summon dreams of the sky we looked up to
見上げた空夢を呼び起こす
Miageta sora yume wo yobi okosu

The scenery we encounter in endless nights
果てしない夜に出会う景色は
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa

Doesn't reveal the answers to past days
過ぎた日々の答えも見えず
Sugita hibi no kotae mo miezu

Even though we're so far apart
こんなにも遠く離れてても
Konnani mo tooku hanaretete mo

We'll reach the light shining on you
照らす光君に辿り着く
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku

Miracles are supposed to come true
奇跡を叶うはず
Kiseki wo kanau hazu

Lost and piled up feelings
失くしては重ねた想い
Nakushite wa kasaneta omoi

A promise made in a distant heart
胸遠く決めた約束
Mune tooku kimeta yakusoku

Drawing tomorrow
明日を描くを
ashita wo egaku wo

Silently echoing in the heart
音もなく心に響く
Otomo naku kokoro ni hibiku

Traversing the distant night sky
遥かなる夜空を伝う
Harukanaru yozora wo tsutau

The words we exchanged still
交わした言葉今も
kawashita kotoba ima mo

Holding the future far away
未来を遠くにかざしてる
"Mirai wo tooku ni kazashiteru"

The changing world transcends time
変わりゆく世界時を超えては
Kawari yuku sekai toki wo koete wa

Searching for a forgotten future in the empty sky
忘れた空未来を探した
wasureta sora mirai wo sagashita

The heartbeat in the endless night
終わらない夜に胸の鼓動は
Owaranai yoru ni mune no kodou wa

Trembles and echoes, trapped
震えたまま挟めては響く
Furueta mama hasumete wa hibiku

Even if we're separated from the flickering light
瞬く光を離れてても
Matataku hikari wo hanaretete mo

We'll reach the dream in the revolving place
巡る場所で夢に辿り着く
Meguru basho de yume ni tadoritsuku

Miracles are supposed to come true
奇跡を叶うはず
Kiseki wo kanau hazu

The sparkling world and the breath within
煌めいた世界と息奥は
Kirameita sekai to iki oku wa

Summon dreams of the sky we looked up to
見上げた空夢を呼び起こす
Miageta sora yume wo yobi okosu

The scenery we encounter in endless nights
果てしない夜に出会う景色は
Hateshinai yoru ni deau keshiki wa

Doesn't reveal the answers to past days
過ぎた日々の答えも見えず
Sugita hibi no kotae mo miezu

Even though we're so far apart
こんなにも遠く離れてても
Konnani mo tooku hanaretetemo

We'll reach the light shining on you
照らす光君に辿り着く
Terasu hikari kimi ni tadoritsuku

Miracles are supposed to come true
奇跡は叶うはず
Kiseki wa kanau hazu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D.Gray-Man y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección