Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.040
LetraSignificado

VNDO

VNDO

It's not the same to have an old ball, than to have your girl in the nudeNo es lo mismo tener una pelota vieja, que a tu vieja en pelotas
Go tell your friends that with this, it's four lossesVe y dile a tus amigos que con esta son cuatro derrotas
And if you want the truth about all those in your crewY si quieres la verdad de todos esos de tu flota
You're the biggest damn loser, poor lying idiotTú eres el más pinche de agua, pobre mitómano idiota

And it surprises me that being a spider, you get caught in the webY me extraña que siendo araña te enredes en la telaraña
Do you think your girl’s situation was planned and clever?¿Crees que lo de tu morra fue algo planeado y con maña?
If she was the one with the idea, I don’t need any tricksSi ella fue la dе la idea, yo no ocupo de artimaña
If even you were on board, come on, why are you lying?Si hasta tú estabas dе acuerdo, bien crico, ¿pa' qué te engañas?

I know you want my spot, I know you're dishonestSé que tú quieres mi puesto, sé que tú eres deshonesto
But that trash rap goes straight to the trashPero ese rap basura va directo para el cesto
I know you have no excuse, just words without contextSé que no tienes pretexto, puro texto sin contexto
The day you actually make it, I’ll check myself into rehabEl día que pegues una, voy y me interno al anexo

I have the love and respect of the peopleYo tengo el cariño y el respeto de la raza
You're a joke and they don’t even want you at homeTú eres un patiño y no te quieren ni en tu casa
Today, tomorrow, and always my style surpasses youHoy, mañana y siempre mi estilo te sobrepasa
They’ve tried to screw me and in the end, they always failHan intentado chingarme y al final siempre fracasan

Today I’m feeling good, in my best momentHoy ando contento, en mi mejor momento
Everyone knows that if I have something, it’s talentTodos ya saben que si algo me sobra, es talento
Making the most of my time, project after projectAprovechando el tiempo, proyecto tras proyecto
And whoever gets in my way, I’ll crush like an insectY al que se atraviese, lo aplasto como un insecto

In this game, I’m already a veteranEn este juego ya soy todo un veterano
As usual, I didn’t wake up earlyComo ya costumbre, no me levanté temprano
The day they take me down still feels far awayEl día que me tumben aún lo miro muy lejano
Street style, 100% MexicanEstilo de la calle, 100% mexicano

I’m always honest to stand out from the restSiempre soy honesto pa' distinguirme del resto
And of course, I prove it, listen to thisY por supuesto lo demuestro, escucha esto
Dude, you’re fake, talking about drugs and gangsVato, tú eres falso, hablas de drogas y pandillas
And you were begging me on your kneesY a mí me andabas rogando de rodillas

That we’d be homies, hell noQue fuéramos carnales, claro que no
Buddy, even if you practice, you won’t be meCompa, ni aunque le ensayes vas a ser yo
Original rhymes, you know you don’t haveRimas originales sabes que no
You think you’re hot shit, but I know damn well you’re notTe crees muy chingón, pero yo sé muy bien que no

You talk a big game, saying you’re a tough guyTiras mucho rollo, que según eres muy cholo
But you’re like your girl, if you see me, you kneelPero eres como tu morra, si me ves, en corto te hincas
You also eat it up, talk shit in your songsTambién te la comes, hablas mierda en tus canciones
But when we meet, you don’t even jumpPero cuando nos topamos ni le brincas

That you’re a real thug, hell noQue eres muy malandro, claro que no
That you’re looking for me, I know you’re notQue me estás buscando, yo sé que no
Claiming you move weight, I don’t think soQuesque mueves cuadros, yo creo que no
Everything you say, dude, I know damn well it’s not trueTodo lo que dices, vato, sé muy bien que no

Because your rhymes are weak and you sing pure liesPorque están baisas tus rimas y cantas puras mentiras
And even if you say no, I know it’s trueY aunque tú digas que no, yo sé que sí
I know you admire me, that you listen in secretYa sé que me admiras, que me escuchas a escondidas
And you get inspired by the songs I wroteY te inspiras con las rolas que escribí

That you’re making bank, I don’t think soQue ganas dinerales, yo creo que no
That you stand out in rap, hell noQue en el rap sobresales, claro que no
That you’re one of the realest, I know you’re notQue eres de los más reales, yo sé que no
You bark nonsense, dude, I know damn well you’re notLadras pendejadas, vato, sé muy bien que no

And you say you’re tight with the copsY dices que estás arreglado con la chota
That you move coke and weed, buddy, I’ve caught youQue mueves perico y mota, compa, ya te descubrí
Pure disappointments, when you hear sirens, you runPuras decepciones, cuando oyes sirenas, corres
Like when I ran from the copsComo cuando en la Sirhena me corrí

That you’re tough on the streets, they said noQue rifas en la calles, dijo que no
That you hang with criminals, I know you don’tQue andas con criminales, yo sé que no
Illegal moves, hell noMovidas ilegales, claro que no
You talk a lot of shit, buddy, I know damn well you don’t, filthyHablas mucha mierda, compa, yo sé bien que no, mugroso

Listen up, what Dharius advises youPela bien la oreja, lo que Dharius te aconseja
Clear your mind and understand the moralDespeja muy bien tu mente y entiende la moraleja
I’m a wild one, but I’m not fooledYo soy bien locote, pero a mí no me apendeja
And you’re a real fool, can’t even control your girlY tú estás bien pendejote, no controlas ni a tu vieja

And I know it bothers you that you can’t match this dogY sé que te compleja que a este perro no lo igualas
'Cause my flow peels you back, you little punkPues mi flow te despelleja, pinche morrillo chavala
That there were no beatdowns, you say, you little cowardQue no hubo vergazos dices, pinche panochón
If at home you hit your girl more than onceSi en la casa golpeaste a tu morra en más de una ocasión

Coward, you were being a creep and couldn’t hold backPanochón, andabas de cachondo y no aguantaste
Coward, remember everything you saidPanochón, recuerda bien todo lo que dijiste
Coward, you sent your girl to ask for forgivenessPanochón, a tu morra me mandaste para que te perdonara
But you got playedPero pues te la pelaste

Who ended up crying? The deer¿Quién resultó bien llorón? El venado
Who’s that loser? The deer¿Quién es ese fracasado? El venado
Who’s that punk? The deer, the deer, the deer¿Quién es ese puñetón? El venado, el venado, el venado

Fox, fox, fox, a joint lasts longer for meZorro, zorro, zorro, me dura más un porro
Bitch, bitch, bitch, your girl gave me headZorra, zorra, zorra, me la chupó tu morra
Fox, fox, fox, saving me fifteen hundredZorro, zorro, zorro, mil quinientos que me ahorro
Bitch, bitch, bitch, if she sees me, don’t run.Zorra, zorra, zorra, si me wacha, no corra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dharius y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección