Traducción generada automáticamente
Into The Pit
DHeusta
En el foso
Into The Pit
Nadie lo ve aquí, trato de
No one sees him here, I try to
Olvídate y disfruta de lo que está cerca, nunca
Forget and enjoy what's near, never to
Cree lo que está por venir, nunca
Believe what's to come, I never
Pensé que sería el resultado
Thought that would be the outcome
Busco un lugar lleno de vida sin dolor
Findin' a place full of life without pain
No hay motivo para quejarse en una vida que jugué
No cause to complain in a life that I played
Pero mis ojos no escapan de lo que veo dentro
But my eyes don't escape what I see inside
Cada pared, cada lugar
Every wall, every place
Algo oscuro me sigue aquí sin dejar rastro
Somethin' dark is followin' me here without a trace
¿Es real o en mi cabeza?
Is it real or in my head?
Supongo que lo averiguaré cuando me despierte en casa o muerto
I guess I'll find out when I wake up back home or dead
Terriblemente, algo está mal
Dreadfully, terribly, something is amiss
Pero no me importará la sensación, todo está hecho en mi cabeza
But I won't mind the feeling, it's all made up in my head
La melodía del destino me llama
Destiny's melody calling out to me
Así que lo que voy a hacer es enamorarme de ti o caminar hasta el borde
So what I'm gonna do is fall for you or walk out to the edge
Nunca es lo mismo, la esperanza de que voy a drenar de ti
Never the same, the hope I will drain from you
Al pozo, debo admitir, vengo de nuevo
Into the pit, I must admit, I come anew
Lo llevo más lejos, encuentro aquí un asesinato con un pedazo de mi mente
Taking it further, I find here a murder with a piece of my mind
Como estoy atrapado entrelazado entre las carreteras
As I'm caught intertwined between the roads
De lo que es moderno o viejo
Of what's modern or old
Reunir el pasado, un esfuerzo
Bringing together the past, an endeavor
Para restaurar lo que amo y borrar recuerdos para siempre
To restore what I love and wipe forever memories
Retenido en un oscuro reverie
Held in a dark reverie
Cada pared, cada lugar
Every wall, every place
Algo oscuro me sigue aquí sin dejar rastro
Somethin' dark is followin' me here without a trace
¿Es real o en mi cabeza?
Is it real or in my head?
Supongo que lo averiguaré cuando me despierte en casa o muerto
I guess I'll find out when I wake up back home or dead
Terriblemente, algo está mal
Dreadfully, terribly, somethin' is amiss
Pero no te importa la sensación, todo está hecho en tu cabeza
But don't you mind the feeling, it's all made up in your head
La melodía del destino me llama
Destiny's melody calling out to me
Así que lo que necesito de ti es acercarme al borde
So what I need from you is to come closer to the edge
Nunca es lo mismo, la esperanza de que voy a drenar de ti
Never the same, the hope I will drain from you
Al pozo, debo admitir que he vuelto
Into the pit, I must admit, I've come anew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DHeusta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: