Traducción generada automáticamente

moonlight
Dhruv
lueur de lune
moonlight
Peut-on aller là où personne d'autre ne va ?Can we go where no one else goes?
Puis-je savoir ce que personne d'autre ne sait ?Can I know what no one else knows?
Peut-on tomber amoureux à la lueur de la lune ?Can we fall in love in the moonlight?
Je veux me perdre avec toiI wanna get lost with you
Je veux être perdu en toi (toi, ouais)I wanna be lost in you (you, ooh)
J'ai attendu un moment pour toiBeen waiting a while for you
Je dois bien faire ça avec toi (toi, ouais)I need to do this right with you (you, ooh)
(Je veux dire, si tu veux)(I mean, if you want to)
Peut-on aller là où personne d'autre ne va ?Can we go where no one else goes?
Puis-je savoir ce que personne d'autre ne sait ?Can I know what no one else knows?
Peut-on tomber amoureux à la lueur de la lune ?Can we fall in love in the moonlight?
Poésie et fleurs choisies avec soinPoetry and handpicked flowers
Dis que tu me rencontreras à l'autelSay you'll meet me at the altar
Peut-on tomber amoureux à la lueur de la lune ?Can we fall in love in the moonlight?
Lueur de luneMoonlight
Je serai sous le charme de toi lors de ces nuits bleuesI'll be smitten with you on these blue nights
Tu me tiendras jusqu'au lever du soleilYou'll be holding me until the sunrise
Et les oiseaux chanteurs se réveillerontAnd the songbirds be waking up
Oh, vrai amourOh, true love
J'espérais que ça ressemblerait à une comédie romantiqueKinda hoped it would feel like a rom-com
J'ai planifié ça dans mon carnetI've been planning this out in my notebook
Depuis que j'étais petitSince I was a little boy
Je veux me sentir en sécurité avec toiI wanna feel safe with you
Mais jamais être apprivoisé avec toi (toi, ouais)But never be tame with you (you, ooh)
Et vivre ce rêve avec toiAnd dwell in this dream with you
Laisse la douleur disparaître avec toi (toi, nah-nah-nah) (nah, nah, nah)Let the pain disappear with you (you, nah-nah-nah) (nah, nah, nah)
Bouteille de Barolo dans la paume de mes mainsBottle of Barolo in the palm of my hands
Peut-être qu'on pourrait siroter ce liquide, faire comme si on était en FranceMaybe we could sip this liquor, pretend like we're in France
Pour la nuitFor the night-time
C'est le bon momentIt's the right-time
Et le bonheur éternel a toujours semblé un peu tiré par les cheveuxAnd happy ever after always seemed like a stretch
J'ai dit merde à ces contes de fées et maintenant je ne veux rien de moinsI said fuck those fairytales and now I want nothing less
De toi, d'accord ? Ça te va ?From you alright? Is that alright?
(Bébé non)(Baby no)
Peut-on aller là où personne d'autre ne va ?Can we go where no one else goes?
Puis-je savoir ce que personne d'autre ne sait ?Can I know what no one else knows?
Peut-on tomber amoureux à la lueur de la lune ?Can we fall in love in the moonlight?
Poésie et fleurs choisies avec soinPoetry and handpicked flowers
Dis que tu me rencontreras à l'autelSay you'll meet me at the altar
Peut-on tomber amoureux à la lueur de la lune ?Can we fall in love in the moonlight?
Lueur de luneMoonlight
Je serai sous le charme de toi lors de ces nuits bleuesI'll be smitten with you on these blue nights
Tu me tiendras jusqu'au lever du soleilYou'll be holding me until the sunrise
Et les oiseaux chanteurs se réveillerontAnd the songbirds be waking up
Oh, vrai amourOh, true love
J'espérais que ça ressemblerait à une comédie romantiqueKinda hoped it would feel like a rom-com
J'ai planifié ça dans mon carnetI've been planning this out in my notebook
Depuis que j'étais petitSince I was a little boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dhruv y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: