Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.545

DESENAMORAMOL

D'Huizar

LetraSignificado

UNLOVE DRUG

DESENAMORAMOL

When will you step into my story? (Uoh oh oh oh)¿Cuándo será que entres a mi cuento? (Uoh oh oh oh)
Where's your name in the script? (Uoh oh oh oh)¿Dónde está tu nombre en el libreto? (Uoh oh oh oh)
You don’t have a line, but I could fix that flaw (uoh oh oh oh)No tienes un diálogo, pero podría cambiar ese defecto (uoh oh oh oh)
I bet you I could (ah, uoh oh oh oh)Te lo apuesto (ah, uoh oh oh oh)

Who invented love?¿Quién inventó el amor?
And why didn’t they create the Unlove Drug?Y ¿por qué no inventó el Desenamoramol?
For now, I’m doing finePor ahora estoy mejor
But I don’t want that drama here, pleasePero no quiero ese drama aquí, por favor

And who made you so damn deceitful?Y ¿quién te inventó así tan mentirosa?
With that skill of making me the one who ends up apologizingCon esa habilidad de ser yo quien termina pidiéndote perdón

I don’t want you calling me upNo quiero que llames y me digas
Telling me your plans and checking if I’m still a priorityCuáles son tus planes y ver si soy de los principales todavía
I want to not know anything about your dayQuiero y no saber na' de tu día
'Cause I know there are a thousand messages asking you outPorque sé que hay mil mensajes proponiéndote salida

And it’s not that big of a dealY no es pa tanto
But when will it be my turn?Pero ¿cuando me tocará cuanto?
I’ll miss that charm even moreMás tendré que extrañar ese encanto
Just look at how I’m doingNa' más ve como ando
Watching the clock keep tickingViendo que el reloj va caminando
And I’m sitting here on the same benchY yo sentado aquí en el mismo banco

The hours are flying by and I’m awareVan corriendo las horas y estoy al tanto
So much that I act like I’m not softTanto que me las doy de que no soy blando
When I see your name calling on my phoneCuando veo en tu nombre en mi celu llamando
I try, and when I think I’m getting it right, I fallTrato y cuando creo que ya lo estoy logrando, caigo

And in the end, I don’t know if I want to dive inY al final no sé si quiero entrar
Half of me wants to give it a shotLa mitad de mí quiere intentar
The other half can reconsiderLa otra se lo puede replantear
Ha, but I know myself too wellJa, pero ya me conozco

And in the end, I’m gonna want to dive inY al final voy a querer entrar
And I’ll do it without thinkingY lo voy a hacer ya sin pensar
And even though something wants to stop itY aunque algo lo quiere evitar
Ha, in the end, I know myselfJa, al final me conozco

When will you step into my story? (Uoh oh oh oh)¿Cuándo será que entres a mi cuento? (Uoh oh oh oh)
Where's your name in the script? (Uoh oh oh oh)¿Dónde está tu nombre en el libreto? (Uoh oh oh oh)
You don’t have a line, but I could fix that flaw (uoh oh oh oh)No tienes un dialogo pero podría cambiar ese defecto (uoh oh oh oh)
I bet you I could (uoh oh oh oh)Te lo apuesto (uoh oh oh oh)

(When will you step into my story?)(¿Cuándo será que entres a mi cuento?)
(Where's your name in the script?)(¿Dónde está tu nombre en el libreto?)
(You don’t have a line, but I could fix that flaw)(No tienes un diálogo, pero podría cambiar ese defecto)
(I bet you I could)(Te lo apuesto)

(Baby, are we still recording? You’ll believe me?)(Mami, ¿seguimos grabando me creeras?)

Enviada por T-Dan. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D'Huizar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección