Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

F.U.E (part. Ibarra y MAPACHE)

D'Huizar

Letra

F.U.E (part. Ibarra et MAPACHE)

F.U.E (part. Ibarra y MAPACHE)

Comme si de rien n'étaitComo si nada
Tu es partie devant moi, me faisant des signes bizarresTe fuiste en mi cara, dándome señales raras
C'est sûr que tu avais des traumas, en plus d'être belle et complexéeSi que tenías traumas, aparte de guapa acomplejada
Je vivais dans les nuages et toi dans un conte de féesYo vivía en las nubes y tú en un cuento de hadas
Comme si de rien n'étaitComo si nada

C'était une erreur, de penser que le mutuel ne se brise jamaisFue un error, pensar que lo mutuo nunca se rompe
S'il te plaîtPor favor
Pourquoi ne me dis-tu pas que je ne te dérange pas ?¿Por qué no me dices ya que no estorbe?
Si ton amour, pour quelques pièces, se briseraSi tú amor, por un par de monedas se romperá
Ah-ah-ahAh-ah-ah

Tu es partie et je le regretteTú te fuiste y yo lamento
Le temps passe lentement, je ne mens pasEl tiempo pasa lento no miento
J'entends encore ta voix au fond de moiAún escucho tu voz bien adentro
Tu me déconcentresDesconcentras
Je regrette ton épée comme une toileExtraño tu espada como lienzo
Je me souviens de comment c'était au débutExtraño como era todo al comienzo

Je t'ai donné tout de moi et tu as juste utilisé mon cœurTe di todo de mí y solo usaste mi cora'
Je ne vois plus les jours et encore moins les heuresYa no veo los días y menos las horas
Bien que toutes me plaisent, personne ne m'enflammeAún que todas me gusten nadie me enamora
Je voudrais notre passé pour maintenantQuisiera nuestro pasado para ahora

Tu es belle mais tu es mauvaiseEstas buena pero eres mala
J'ai demandé à Dieu de te couper les ailesLe pedí a Dios que te corte las alas
Parce que te voir avec lui me fait malPor que verte con ese me cala
C'est une blessure qui ne guérit pasEs una herida que solo no sana

J'ai toujours voulu le meilleur pour toiSiempre quise lo mejor para ti
Et maintenant, pour moi, tuY ahora en mi para ti
Te pointes avec des roses que je ne t'ai pas donnéesMe apareces con rosas que yo no te di
À qui veux-tu mentir ?¿A quien le quieres mentir?
Le nouveau te ressembleEl nuevo se parece a mi

Comme si de rien n'étaitComo si nada
Tu es partie devant moi, me faisant des signes bizarresTe fuiste en mi cara dando señales raras
C'est sûr que tu avais des traumas, en plus d'être belle et complexéeSí que tenías traumas, aparte de guapa acomplejada
Je vivais dans les nuages et toi dans un conte de féesYo vivía en las nubes y tú en un cuento de hadas
Comme si de rien n'étaitComo si nada

C'était une erreur, de penser que le mutuel ne se brise jamaisFue un error, pensar que lo mutuo nunca se rompe
S'il te plaîtPor favor
Pourquoi ne me dis-tu pas que je ne te dérange pas ?¿Por qué no me dices ya que no estorbe?
Si ton amour, pour quelques pièces, se briseraSi tu amor, por un par de monedas se romperá
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Ah, ah, ahAh, ah, ah

Je t'ai vue pleurer, courir et revenir vers moiTe vi llorar, correr y volver a mi
En te disculpant pour tout ce que tu disaisDisculpándote por to' lo que solías decir
J'ai décidé de parler, de revenir, de croire que ouiDecidí hablar, volver, creer que sí
Pour me rendre compte que tu étais une grande actricePara darme cuenta que eras una gran actriz

Pour t'admettre que j'étais malheureuxPara admitirte a ti que fui infeliz
Et que tu ne perds plus tant si je te vois partir d'iciY que ya no pierdes tanto si te veo ir de aquí
Ça aurait pu être amusant, mais il faut investirPudo divertir, pero hay que invertir
Dans quelque chose qui ne vaut rien pour toiAlgo que no vale nada para ti

Et si ce n'est pas le cas, dis juste que nous n'importions pasY si no ya mejor di que no importábamos
Et que tu n'as rien de bon dans le cœurY que no tienes nada bueno dentro del corazón
Que tu ne comprends pas la valeur d'une relationQue no entiendes el valor que existe en una relación
Ou au moins, c'est ce que je comprends de cette situationO al menos es lo que yo entiendo sobre esta situación

Et même si tu faisais semblant que ça n'importait pasY aunque hicieras cara de que no importaba
Je sais que tu viens de vouloir qu'il fasseYo sé que acabas, de querer que él haga
Ce que tu aimais chez moi, ce que je te donnaisLo que de mí amabas, lo que por ti daba
C'est mieux pour toi si tu n'appelles plus, haEs mejor para ti si ya no llamas, ja

C'était une erreur, de penser que le mutuel ne se brise jamaisFue un error, pensar que lo mutuo nunca se rompe
S'il te plaîtPor favor
Pourquoi ne me dis-tu pas que je ne te dérange pas ?¿Por qué no me dices ya que no estorbe?
Si ton amour, pour quelques pièces, se briseraSi tú amor, por un par de monedas se romperá
Ah-ah-ahhhAh-ah-ahhh

(C'était une erreur, de penser que le mutuel ne se brise jamais)(Fue un error, pensar que lo mutuo nunca se rompe)
(S'il te plaît)(Por favor)
(Pourquoi ne me dis-tu pas que je ne te dérange pas ?)(¿Por qué no me dices ya que no estorbe?)
(Si ton amour, pour quelques pièces, se brisera)(Si tú amor, por un par de monedas se romperá)
(Ah-ah-ahhh)(Ah-ah-ahhh)

Escrita por: D'HUIZAR / Ibarra / MAPACHE. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D'Huizar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección