Traducción generada automáticamente

No Te Diferencio (part. Tesla da cherry)
D'Huizar
I Can't Tell You Apart (feat. Tesla da cherry)
No Te Diferencio (part. Tesla da cherry)
I keep thinking about how your eyes will see meSigo pensando en cómo me verán tus ojos
If they will know that to say that I gave you a lot is an understatementSí sabrán que decir que te di mucho es poco
When you search for what I had in someone elseCuando busques lo que yo tenía en algún otro
You will be disappointed little by littleTe decepcionaran poco a poco
And slowly, you'll know I'm not lyingY lento lento, sabrás que no estoy mintiendo
I come back when you're drinking 1800 shots (wow)Vuelvo cuando estés bebiendo en tragos de 1800 (wow)
And I intrude in memories you're havingY me entrometo en recuerdos que estás teniendo
And I think that you're feeling the same that I no longer feel, noY pienso que tú estás sintiendo lo mismo que ya no siento, no
And it's normal that you want to see me nowY es normal que quieras verme ahora
You can't handle the burdenNo puedes con la carga
Of being the one who's leftDe ser la que abandonan
It's not my fault if you cry at nightNo es mi culpa si por las noches lloras
Because one dayPorque algún día
You could have become my ladyTe pudiste volver mi señora
And it's normal that you want to see me nowY es normal que quieras verme ahora
You can't handle the burdenNo puedes con la carga
Of being the one who's leftDe ser la que abandonan
It's not my fault if you cry at nightNo es mi culpa si por las noches lloras
Because one dayPorque algún día
You could have become my ladyTe pudiste volver mi señora
NoYa no
I don't want anythingYa no quiero nada
That comes from your loveQue venga de tu amor
If that's what you call itSi es que así le llamas
You're lying to yourself up to your neckTe estás mintiendo asta el cuello
Ah ah, I don't want anythingAh ah, ya no quiero nada
That comes from your loveQue venga de tu amor
If that's what you call itSi es que así le llamas
You're lying to yourself up to your neckTe estás mintiendo asta el cuello
(Wuah) I forgot you amidst so much red wine(Wuah) te olvidé entre tanto tinto
I'm tempted to think differentlyMe tiento a pensar distinto
Distant from so much foolishnessDistante de tanto a tonto
I remember that it was very niceRecuerdo que pues muy lindo
No, they're already extinct and sometimes my foolish instinctNo, ya están extintos y a veces mi tonto instinto
Is so tempting that the fifthEs tan tentador que el quinto
If I think at least a littleSi pienso almenos tantito
About what you did to me, you left from behindEn lo, que tú me hiciste, te fuiste ya por detras
I wasn't a joke and you laughed until you criedYo no era un chiste y reíste hasta llorar
Until you saw that I didn't even look backHasta que viste que ni te volví a mirar
That's when you know it's not the sameEs cuando tú sabes que ya no es igual
Don't count on me, for you I'm already deadNo cuentes conmigo que para ti yo ya estoy muerto
You don't want me, you just need my attentionNo me quieres a mi tu solo requieres mi atención
Save your dramas and don't make me waste my timeGuarda tus dramas y no me hagas gastar mi tiempo
You're the same as all, I can't tell you apartTienes lo mismo que todas no te diferencio
Don't count on me, for you I'm already deadNo cuentes conmigo que para ti yo ya estoy muerto
You don't want me, you just need my attentionNo me quieres a mi tu solo requieres mi atención
Save your dramas and don't make me waste my timeGuarda tus dramas y no me hagas gastar mi tiempo
You're the same as all, I can't tell you apartTienes lo mismo que todas (no te diferencio)
NoYa no
I don't want anythingYa no quiero nada
That comes from your loveQue venga de tu amor
If that's what you call itSi es que así le llamas
You're lying to yourself up to your neckTe estás mintiendo asta el cuello
Ah ah, I don't want anythingAh ah, ya no quiero nada
That comes from your loveQue venga de tu amor
If that's what you call itSi es que así le llamas
You're lying to yourself up to your neckTe estás mintiendo asta el cuello
Winning you is wasting my timeGanarte es perder mi tiempo
And if you're the prizeY si el premio eres tú
Why doesn't it make me feel happy?¿Por qué no me hace sentir contento?
I wish I were like the restOjalá fuera como el resto
So I don't feel guilty when I make you feel empty insidePa' no sentir culpa cuando te haga sentir vacía por dentro
Winning you is wasting my timeGanarte es perder mi tiempo
And if you're the prizeY si el premio eres tú
Why doesn't it make me feel happy?¿Por qué no me hace sentir contento?
I wish I were like the restOjalá fuera como el resto
So I don't feel guilty when I make you feel empty insidePa' no sentir culpa cuando te haga sentir vacía por dentro
NoYa no
I don't want anythingYa no quiero nada
That comes from your loveQue venga de tu amor
If that's what you call itSi es que así le llamas
You're lying to yourself up to your neckTe estás mintiendo asta el cuello
Ah ah, noAh ah, ya no
I don't want anythingYa no quiero nada
That comes from your loveQue venga de tu amor
If that's what you call itSi es que así le llamas
You're lying to yourself up to your neckTe estás mintiendo asta el cuello



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D'Huizar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: