Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.230

Ku je nis (feat. Yll Limani)

Dhurata Dora

Letra

Significado

Waar ga je heen?

Ku je nis (feat. Yll Limani)

(Yo, Jugglerz)(Yo, Jugglerz)
(Panda)(Panda)

Waar ga je heen?Ku je nis?
Oh, nee, er is niemand zoals jij en ik, niemand zoals jij en ik, neeOh, jo, nuk ka sikur unë e ti, s'ka sikur unë e ti, jo
En waar ga je heen?E ku je nis?
Ben je vergeten wat je zei? Je hebt me je woord gegeven, heyA harrove ti ça ke thon? Fjalen ti ma ke dhon, ej
Je wilt ergens naartoe, maar ik weet niet waar je heen gaatTi dikun po don me dal, por s'e di ku je tu dal
Ben je alleen of met iemand? Laat het me weten, schat, oh, schatA je vetë a me najkon? Veç ta di zemër, oh, zemër
Ik geloof het niet, want zoals jij is er niemandS'e besoj, se si ti nuk ka asnjo
En jij weet dat ook, je weet het goed, schat, schatEdhe ti e dinë ato, mirë e dinë, zemër, zemër

Ik heb honderden keren gebeld, maar je negeert zeMbi niqind thirrje t'i kom bo, por ti p'i injoron
Honderden berichten heb ik gestuurd, maar je leest ze nietNiqind mesazhe t'i kom çu, por ti nuk i lexon
Langzaam, oh langzaam, het is niet goed om met vuur te spelenKadale, moj kadale, nuk o' mirë me lu' me zjarrin
Een beetje meer liefde, en ik heb er honderdenPak me dashtë, edhe niqind i kom
Maar niemand zoals jij, nee, nee, rek het niet, genoeg nuPo asnjo sikur ty, no, no, mos e zgat, boll mo
Ik wil niet alleen naar huis gaan (Oh-oh)Nuk po du me shku te shpia solo (Oh-oh)
Oh, je hebt geen plek om heen te gaan, ik heb je in mijn handen, vergeet niet wat ik je heb gezegdO, s'ki ku ik', t'kom n'dorë, mos harro ça t'kom fol
Met jou, vroeg of laat, zal het gebeurenMe ty, hеrët ose vonë, ka me ndodh

Maar ik ben bang, je gaat, gaPo tutna, po del, dеl
Je gaat met iemand anders, ga, gaMe dikon tjetër po del, del
Mijn hart verlaat me, ga, gaZemra prej venit um del, del
Maar wie kan mijn plek innemen? Nee, niemand, niemandPo kush e nxen venin tem? Jo, asnjo, asnjo

Waar ga je heen?Ku je nis?
Oh, nee, er is niemand zoals jij en ik, niemand zoals jij en ik, neeOh, jo, nuk ka sikur unë e ti, s'ka sikur unë e ti, jo
En waar ga je heen?E ku je nis?
Ben je vergeten wat je zei? Je hebt me je woord gegeven, heyA harrove ti ça ke thon? Fjalen ti ma ke dhon, ej
Je wilt ergens naartoe, maar ik weet niet waar je heen gaatTi dikun po don me dal, por s'e di ku je tu dal
Ben je alleen of met iemand? Laat het me weten, schat, oh, schatA je vetë a me najkon? Veç ta di zemër, oh, zemër
Ik geloof het niet, want zoals jij is er niemandS'e besoj, se si ti nuk ka asnjo
En jij weet dat ook, je weet het goed, schat, schatEdhe ti e dinë ato, mirë e dinë, zemër, zemër

Ik ben boos, ik kan je niet meer zienJa kom marr inati, me sy s'po muna me pa
Maar ik ben nog bozer als ik je niet kan zienPor ma shumë m'vjen inati nëse nuk muna me pa
Het is niet hetzelfde zonder jou, zoals zonder jouNuk o njejtë si me të, si pa të
Want niemand zoals hij, heeft me zo laten voelen, neeSe asnjo sikur ai, nuk um bon m'u ni, jo
Wat je me hebt aangedaan, ik ben veranderdÇka m'boni prej vetes kom dal
Nee, ik weet niet wat er is gebeurd, maar ik ben voor jou gevallenJo, nuk e di çka ndodhi, por me ty kom ra
Ik wil niemand anders, sinds ik jou heb gezienNuk e du asnjonin, ty prej që t'kom pa
Luister niet naar wat ze zeggen, we kennen elkaar al een tijdjeMos i ngo çka folin, moti njihem' na

Maar ik ben bang, je gaat, gaPo tutna, po del, del
Je gaat met iemand anders, ga, gaMe dikon tjetër po del, del
Mijn hart verlaat me, ga, gaZemra prej venit um del, del
Maar wie kan mijn plek innemen? Nee, niemand, niemandPo kush e nxen venin tem? Jo, asnjo, asnjo

Waar ga je heen?Ku je nis?
Oh, nee, er is niemand zoals jij en ik, niemand zoals jij en ik, neeOh, jo, nuk ka sikur unë e ti, s'ka sikur unë e ti, jo
En waar ga je heen?E ku je nis?
Ben je vergeten wat je zei? Je hebt me je woord gegeven, heyA harrove ti ça ke thon? Fjalen ti ma ke dhon, ej
Je wilt ergens naartoe, maar ik weet niet waar je heen gaatTi dikun po don me dal, por s'e di ku je tu dal
Ben je alleen of met iemand? Laat het me weten, schat, oh, schatA je vetë a me najkon? Veç ta di zemër, oh, zemër
Ik geloof het niet, want zoals jij is er niemandS'e besoj, se si ti nuk ka asnjo
En jij weet dat ook, je weet het goed, schat, schatEdhe ti e dinë ato, mirë e dinë, zemër, zemër


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dhurata Dora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección