Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.815

Zemër (part. Soolking)

Dhurata Dora

Letra

Significado

Herz (feat. Soolking)

Zemër (part. Soolking)

Du bist schuld, dass du mir das Herz gebrochen hastTi je fajtor që zemrën ma ke thy
Das Herz gebrochen hast, oh, das Herz gebrochen hastZemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Du glaubst nicht daran, aber ich weiß, dass du meine Zukunft bistTu n'y crois pas mais j’sais que t'es ma future
Ja, du bist meine Zukunft, ich weiß, dass du meine Zukunft bistOuais, t'es ma future, j’sais que t'es ma future

Herz, oh HerzZemër, oh zemër
Warum weinst du jetzt für jemanden, der dich verlassen hat?Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Herzschmerz, ich mache keinen HerzschmerzZehma, j'fais pas zehma
Wäre ich in der Lage zu vergessen, wenn du nicht mehr da bist?Serais-je capable d'oublier si tu n'es plus là?

Hier, es geht nicht voranLà, ça n'avance pas
Mit einem unschuldigen Blick sagst du mir dasAvec un air innocent, tu m'dis ça
Ah, so ist das?Ah, c'est comme ça?
Ich werde dich nicht zwingenJ’vais pas t’forcer

Für dich habe ich meine Vergangenheit, meine Lügen hinter mir gelassen und du weißt esPour toi, j'ai quitté mon passé, mes lauds-sa et tu le sais
Baby, ich dachte, du liebst mich verrücktBaby, thought you loved me crazy
Dachte, du liebst mich verrückt, aber du bist so falsch zu mirThought you loved me crazy, po ti m’dole shumë fake
Baby, warum ist es nie genug?Baby, pourquoi c'est jamais assez?
Ich habe mich bemüht, aber ich werde nicht mein ganzes Leben lang kämpfenDes efforts, j'en ai fait mais j'en f’rai pas à vie

Erinnerst du dich? Du hast mir gesagtA t'kujtohet? M'the
Kuss! Kuss!Beso! Beso!
Als ich dir vertraut habe, hast du mir gesagtUne t'besova ty, m'the
Kuss! Kuss!Beso! Beso!
Wie kann ich dir vertrauen? Ja, das sind nur WorteQysh me t'besu ty? Ouais, c'est que des mots
Aber es ist wahr, ich spreche mit dem HerzenMais c'est véridique, j'te parle du cœur
Und das Herz kann nicht lügenEt le cœur ne sait pas mentir

Wenn ich gehe, wirst du keine Kopfschmerzen mehr habenSi j'm'en vais, t'auras plus d'prises de têtes
Aber vielleicht sehen wir uns wieder, rababa, ja, bahMais p't-être qu'on s'reverra, rababa, yah, bah
Du wirst mir sagen, dass niemand perfekt istTu m'diras que personne n'est parfait
Wir haben uns einfach verpasst, ja, ja, jaOn s'est juste loupés, yah, yah, yah

Du bist schuld, dass du mir das Herz gebrochen hastTi je fajtor që zemrën ma ke thy
Das Herz gebrochen hast, oh, das Herz gebrochen hastZemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Du glaubst nicht daran, aber ich weiß, dass du meine Zukunft bistTu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ja, du bist meine Zukunft, ich weiß, dass du meine Zukunft bistOuais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future

Herz, oh HerzZemër, oh zemër
Warum weinst du jetzt für jemanden, der dich verlassen hat?Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Herzschmerz, ich mache keinen HerzschmerzZehma, je fais pas zehma
Wäre ich in der Lage zu vergessen, wenn du nicht mehr da bist?Serais-je capable doublier si tu n'es plus là?

Hast du vergessen, hast du vergessenHarrove ti, harrove ti
Hast du vergessen, dass wir das nicht beide hatten?Harrove ti se ça kena pas na t'dy
Hast du vergessen, hast du vergessenHarrove ti, harrove ti
Hast du vergessen, dass es mir gut geht?Harrove ti që unë mirë jam

Ah ja? Bist du entschlossen? Es ist entschiedenAh ouais? T'es décidée? C'est décidé
Ich werde nicht mehr auf all diese geschönten Lügen eingehenJ'vais plus céder à tous ces mensonges maquillés
Ah ja? Die Wahrheit? Die WahrheitAh ouais? La vérité? La vérité
Es ist kein Leben, dir zuzusehen, wie du mich verlässtC'est pas une vie de te regarder me quitter

Was hast du mehr als ich? Was hast du mehr als ich?Ça ki ti ma shumë se unë? Ça ki ma shumë se unë?
Ich habe Liebe und du lügst vielUnë kam dashni e ti rrena shumë
Was hast du mehr als ich? Was hast du mehr als ich?Ça ki ti ma shumë se unë? Ça ki ma shumë se unë?
Komm alleine klar, denn ohne mich hast du kein EndeKi mu ni vetë se ti pa mu more fund

Du bist schuld, dass du mir das Herz gebrochen hastTi je fajtor që zemrën ma ke thy
Das Herz gebrochen hast, oh, das Herz gebrochen hastZemrën ma ke thy, oh zemrën ma ke thy
Du glaubst nicht daran, aber ich weiß, dass du meine Zukunft bistTu n'y crois pas mais j'sais que t'es ma future
Ja, du bist meine Zukunft, ich weiß, dass du meine Zukunft bistOuais, t'es ma future, j'sais que t'es ma future

Herz, oh HerzZemër, oh zemër
Warum weinst du jetzt für jemanden, der dich verlassen hat?Pse ti tash po qan për dikon që të ka lon?
Herzschmerz, ich mache keinen HerzschmerzZehma, je fais pas zehma
Wäre ich in der Lage zu vergessen, wenn du nicht mehr da bist? (Hey)Serais-je capable doublier si tu n'es plus là? (Hey)

Le le le le leLe le le le le
Denn jetzt kommt der Wind der neuen LiebeSe tash po vjen era dashni e re
Ich habe es für dich getan, le le le le leUnë ta bona, le le le le le
Ist es vorbei oder gehen wir wieder auf Tour, du und ich?Est-ce que c'est fini ou est-ce qu'on repart en balade, toi et moi?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dhurata Dora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección