Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.721

Traição/ Refém/ Me Assume Ou Me Esquece (pot-pourri)

Di Propósito

Letra

Significado

Betrayal/ Hostage/ Take Me or Forget Me (medley)

Traição/ Refém/ Me Assume Ou Me Esquece (pot-pourri)

You got up and I noticedVocê se levantou e eu notei
Put on the new dress I gave youColocou o vestido novo que eu te dei
Didn't say goodbye to go to workNão se despediu pra trabalhar
I saw when you put the phone on vibrateEu vi quando botou o telefone pra vibrar

Slowly opened the doorFoi abrindo a porta devagar
Maliciously so as not to wake meCom maldade pra não me acordar
Messages kept comingAs mensagens não paravam de chegar
You saved them to read in the car, all to throw me offVocê deixou pra ler no carro, tudo pra me despistar

I followed, tracing your routeEu fui atrás, seguindo o seu itinerário
And in my head the phrase: It's nothingE na cabeça a frase: Não tem nada a ver
I could tell it was the oppositeEu pude perceber que era o contrário
Made me, makes me suffer that I never did for wanting you so muchMe fez, me faz o mal que eu nunca fiz por tanto te querer
I don't even have ears for you anymore, all that's left is to tell youJá não tenho nem ouvidos pra você, só me resta te dizer

Take your things from there, I don't even want to have to see youTire suas coisas de lá, eu nem quero ter que te encontrar
Leave the car key, take the cigaretteDeixe a chave do carro, pegue o cigarro
I never liked it, now I'll sayEu nunca curti, agora eu vou falar
I'm canceling your cardEstou cancelando o seu cartão
And your place in my heartE o seu lugar no coração
Today we're history, case closedHoje somos passado, caso encerrado
That's the price of this betrayalEsse é o salário dessa traição

It happenedAconteceu
My life was in placeMinha vida estava no lugar
Everything seemed to fitTudo parecia se encaixar
That's when I saw youFoi quando eu te vi

It got darkEscureceu
Everything that was true in meTudo que era verdadeiro em mim
In an instant was coming to an endNum instante foi chegando ao fim
That's when I saw youFoi quando eu te vi

And the craziness inside the cinemaE as loucuras dentro do cinema
That beautiful scene we livedAquela linda cena que a gente viveu
And in a cheap motel roomE num quarto de motel barato
The foggy mirror and a note from youO espelho enfumaçado e um recado seu
A passion from literary talesUma paixão de contos literários
You're Juliet and I'm your RomeoVocê é a Julieta e eu, o seu romeu
Forbidden love, in secret, that feels goodAmor proibido, em sigilo, que faz bem

You scratch meVocê me arranha
And in the end, I'm the one who gets hurtE no final de tudo sou eu quem apanha
Always making up a strange excuseInventando sempre uma desculpa estranha
To hide the marks of our lovePra disfarçar as marcas desse nosso amor

Stop, pleasePara, por favor
I'm seriousTô falando sério
Why rush to reveal the mystery?Pra que se apressar em revelar o mistério?
If there's feeling, it's not adulterySe existe sentimento, não é adultério
You always knew I already had someoneVocê sempre soube que eu já tinha alguém
Don't come with blackmail, holding me hostageNão venha com chantagem, me fazer refém
Don't come with blackmail, holding me hostageNão venha com chantagem, me fazer refém

If it was just to use my bodySe era só pra usar meu corpo
You succeeded, you can goVocê conseguiu, pode ir
If you're satisfied with so littleSe contenta com tão pouco
Worse that wayPior assim

If it was just another flingSe era só mais uma transa
You should've done betterDevia ter feito melhor
Go and don't leave me memoriesVai e não me deixa lembranças
I'll manage aloneMe viro só

Take your thingsPega tuas coisas
Cross that doorCruza essa porta
I know your heart has no ownerSei que o teu coração não tem dono
To live a love like this, I'm not readyPra viver um amor assim não tô pronto

You want freedomQuer liberdade
And I want feelingsE eu sentimento
Apparently, you don't deserve mePelo visto você não me merece
If only you knewQuem me dera se você soubesse

That for meQue pra mim
This crazy way doesn't workDesse jeito louco não funciona
It has to be intense beyond the bedTem que ser intenso além da cama
But you don't recognizeMas você não reconhece

In that caseSendo assim
It's better to stop pretendingÉ melhor parar com o fingimento
No one's here to waste timeNinguém tá aqui pra perder tempo
Take me or forget meMe assume ou me esquece


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Di Propósito y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección