Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.205
Letra

Daniel

Daniel

¿Todavía duermes sin tus almohadas en la casa de Cherry Street?Do you still sleep without your pillows in the house on cherry street?
¿Oyes el mar?Do you hear the sea?
Y prometimos que nos encontraríamos de nuevo en otoño, pero la próxima primavera llegó arrastrándose de rodillasAnd we promised we would meet back up in autumn, but next spring came crawlin' on its knees.

No cabía dentro de mi funda de trajeYou couldn't fit inside my suit case,
Y no quería ser más lentoAnd i didn't wanna be slowed down.
A veces desearía poder dar la vuelta al relojSometimes i wish that i could turn the clock around.

¿Por qué Daniel? Ojalá me hubieras convencido de que no lo hicierasWhy daniel, i wish you'd talked me out of it, through thin and thick
¿Por qué Daniel? ¿Por qué me dejaste marchar? Me habría quedadoWhy daniel? why'd you let me walk away, i would've stayed.
Me convencí de que si te amara, te dejaría, estaba mintiendoI convinced me if i loved you, i'd leave you, i was lying.
Te quedaste ahí con las palmas fuera, tu llanto estaba en silencioYou stood there with your palms out, your crying was silent
Daniel, no quise decir una palabra de lo que dije en ese entonces. ¿Por qué me dejaste ganar?Why daniel, i didn't mean a word i said back then. why'd you let me win?

Recuerdo cuando hablamos de volar al norte a París, Francia, sólo para alimentar a los pájarosI remember when we spoke of flying north to paris, france, just to feed the birds
¿Y todavía tienes esa servilleta vieja que llevaste a casa del café, donde escribí esas tres palabras?And do you still have that old napkin you took home from the cafe, where i wrote those 3 words?

No podías seguirme hasta laYou couldn't follow me to la
Nunca debí aceptar ese trabajoI should have never took that job
Ahora han pasado 3 años y todavía me siento tan robadoNow 3 years have passed and i still feel so robbed

¿Por qué Daniel? Ojalá me hubieras convencido de que no lo hicierasWhy daniel, i wish you'd talked me out of it, through thin and thick
¿Por qué Daniel? ¿Por qué me dejaste marchar? Me habría quedadoWhy daniel? why'd you let me walk away, i would've stayed.
Me convencí de que si te amara, te dejaría, estaba mintiendoI convinced me if i loved you, i'd leave you, i was lying.
Te quedaste ahí con las palmas fuera, tu llanto estaba en silencioYou stood there with your palms out, your crying was silent
Daniel, no quise decir una palabra de lo que dije en ese entonces. ¿Por qué me dejaste ganar?Why daniel, i didn't mean a word i said back then. why'd you let me win?

¿Te has establecido con alguien desde que te di tiempo para crecer?Have you settled down with someone since i gave you time to grow?
¿Alguna vez pensaste en mí, fue fácil dejarlo ir? Yo era un alma tan tontaDo you ever think about me, was it easy to let go? i was such a foolish soul.

¿Por qué Daniel? Ojalá me hubieras convencido de que no lo hicierasWhy daniel, i wish you'd talked me out of it, through thin and thick
¿Por qué Daniel? ¿Por qué me dejaste marchar? Me habría quedadoWhy daniel? why'd you let me walk away, i would've stayed.
Me convencí de que si te amara, te dejaría, estaba mintiendoI convinced me if i loved you, i'd leave you, i was lying.
Te quedaste ahí con las palmas fuera, tu llanto estaba en silencioYou stood there with your palms out, your crying was silent
Daniel, no quise decir una palabra de lo que dije en ese entonces. ¿Por qué me dejaste ganar?Why daniel, i didn't mean a word i said back then. why'd you let me win?

Escrita por: Dia Frampton / Lindy Robbins / Toby Gad. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dia Frampton y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección