Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hug U
DIA (K-Pop)
Abrazarte
Hug U
El mundo que solíamos ver juntos
우리가 바라고 바라왔던 세상이
uriga barago baraewatteon sesangi
Se despliega ante nuestros ojos
두 눈앞에 펼쳐져
du nunape pyeolcheojeo
Las palabras que intercambiamos en tiempos cambiantes
변하는 계절에 나지막한 속삭임이
byeonhaneun gyejeore najimakan soksagimi
Llegan a nosotros y nos hacen felices
다가와서 행복해
dagawaseo haengbokae
Las pequeñas flores que florecieron en la esquina
그연애 자그마케 피었었던 풀이들
gyeounae jageumake pieosseotteon puripdeuri
Se ven hermosas y nos abrazan cálidamente
예쁘게 꽃잎이 돼어 방여주는요
yeppeuge kkonnipi dweyeo bangyeojuneyo
En el camino donde el amor florece
아지랑이 피어나는 그 길에서
ajirangi pieonaneun geu gireseo
Te espero, nos encontraremos algún día
너를 기다려 언젠가 만날 우리
neoreul gidaryeo eonjenga mannal uri
Como las flores de cerezo que caen en la primavera pasada
스쳐 지나간 봄날처럼 피는 벚꽃 아래서
seucheo jinagan bomnalcheoreom pineun beotkkot araeseo
Te abrazaré como el resplandor del verano
밝게 빛나던 여름처럼 감싸 줄게요
balkke binnadeon yeoreumcheoreom gamssa julkkeyo
Si estás a mi lado en momentos difíciles
따스한 계절과 너라면 웃을 수 있어
ttaseuhan gyejeolgwa neoramyeon useul su isseo
Gracias, te abrazaré con gratitud
고마워 소중하게 너를 감싸 줄게요
gomaweo sojunghage neoreul gamssa julkkeyo
Un futuro inimaginable que encontré de repente
갑자기 찾아온 상상 못한 미래에
gapjagi chajaon sangsang motan miraeye
Aunque sostenga tu mano
너의 손을 놓쳐도
neoye soneul notcheodo
Nosotros, que cambiamos, aprendemos a entendernos mutuamente
변하는 우리는 자연스레 알게 되고
byeonhaneun urineun jayeonseure alge dwego
Así que agradezco y te abrazo con sinceridad
서로를 이해하게 돼
seorol ihaehage dwae
Había tantas cosas que quería decirte
너에게 하고 싶었던 말이 너무 많은데
neoyege hago shipeotteon mari neomu maneunde
Pero tuve miedo de que quisieras verme
보고 싶어질까 봐 난 겁이 나서요
bogo shipeojilkka bwa nan geobi nasseoyo
Así que sigo teniendo esos pensamientos
그렇게 나는 생각이 많지만
geureoke naneun saenggagi manatjiman
Te espero en el mismo momento que nosotros
너를 기다려 같은 시간에 우리
neoreul gidaryeo gateun shigane uri
Como las hojas que caen en otoño
스쳐 지나간 가을 아래 지는 낙엽 잎처럼
seucheo jinagan gaeul arae jineun nagyeop ipcheoreom
Te abrazaré incluso en un solo momento frío
외롭지만 한 계절도 감싸 줄게요
weropgiman han gyeouredo gamssa julkkeyo
Incluso en una temporada fría, puedo sonreír gracias a ti
차가운 계절도 너라서 웃을 수 있어
chagaun gyejeoldo neoraseo useul su isseo
Gracias, te abrazaré con gratitud
고마워 소중하게 너를 감싸 줄게요
gomaweo sojunghage neoreul gamssa julkkeyo
Recuerda la primera vez que nos conocimos
혹시나 처음 만난 나를 기억하니
hokshina cheoeum mannan nareul gieokani
Cuando nos llamábamos por nuestros nombres
너와 나 서로의 이름을 불러주었던
neowa na seoreoe ireumeul bulleojueotteon
No olvides ese día
그때 그날을 잊지 마요
geuttae geunareul itji mayo
Lleno de recuerdos hermosos entre nosotros
우리 둘이 난웠던 추억 가득 아름답게
uri duri nanweotteon chueok gadeuk areumdapge
Siempre te abrazaré como un niño que llora y ríe
울고 웃었던 세계처럼 항상 감싸 줄게요
ulgo useotteon sagyecheoreom hangsang gamssa julkkeyo
No estás solo, no te sientas solo ahora
혼자가 아니야 이제는 외롭지 마요
honjaga aniya ijeneun weroweo mayo
Puedo sonreír contigo en momentos buenos y malos
계절과 함께할 너와 나 웃을 수 있어
gyejeolgwa hamkkehal neowa na useul su isseo
Gracias, te abrazaré con gratitud
고마워 소중하게 너를 감싸 줄게요
gomaweo sojunghage neoreul gamssa julkkeyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DIA (K-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: