Transliteración y traducción generadas automáticamente

Like Yesterday
DIA (K-Pop)
Como Ayer
Like Yesterday
Sin un solo recuerdo de la herida
물 한 모금 없는 사막에 서서
Mul han mogeum eopsneun samage seoseo
Las lágrimas que solía contener se convirtieron en lluvia
참아왔던 눈물 비가 되었어
Chamawassdeon nunmul biga doeeosseo
Si pudiera ir a otro lugar que no sea ayer
어제와 다른 곳으로 갈 수만 있다면
Eojewa dareun goseuro gal suman issdamyeon
En ese momento, en ese lugar donde brillaban las estrellas
별빛이 넘치는 그 때 그 자리
Byeolbicci neomchineun geu ttae geu jari
Cuando me doy la vuelta, estoy solo
난 돌아보면 혼자
Nan dorabomyeon honja
Tú eras la última palabra, oh woah
넌 마지막 인사 ooh woah
Neon majimak insa ooh woah
La primavera y el verano pasaron, el otoño llegó y el invierno se fue
봄과 여름 지나 가을 오고 낙엽이 지네
Bomgwa yeoreum jina gaeul ogo nagyeobi jine
El viento frío llegó, la temporada de transición, el invierno
비바람이 지나 춘 계절 겨울
Bibarami jina chuun gyejeol gyeoul
No es casualidad, como ayer
우연 아닌 운명 어제처럼
Uyeon anin unmyeong eojecheoreom
Se siente como si estuviera soñando
꿈을 꾼 듯 해
Kkumeul kkun deut hae
Solo con lágrimas de tristeza
서글픈 눈물뿐이네
Seogeulpeun nunmulppunine
Siempre caminamos juntos por ese camino
항상 우리 함께 걸었던 그 길
Hangsang uri hamkke georeossdeon geu gil
Ahora estoy solo recordando ese camino
이제는 혼자 추억 걷는 길
Ijeneun honja chueok geotneun gil
El tiempo que pasó como un día, un año
어느새 하루가 일년같이 보낸 시간 그 길
Eoneusae haruga ilnyeongati bonaen sigan geu gil
Ahora está realmente bien, está bien
이제는 정말로 괜찮아 괜찮아
Ijeneun jeongmallo gwaenchanha gwaenchanha
La promesa que hicimos de estar juntos para siempre
영원히 함께 하자던 약속 모두 다
Yeongwonhi hamkke hajadeon yaksok modu da
Tu voz que solía ser tan sincera
거짓뿐이었던 너의 목소리
Geojisppunieossdeon neoui moksori
En ese momento, se convirtió en una mentira sincera
진실이 거짓이 돼버린 그 때
Jinsiri geojisi dwaebeorin geu ttae
Mi corazón se volvió sinceramente
내 마음이 진실이 되었어
Nae maeumi jinsiri doeeosseo
En ese momento, si lo hubiera sabido
그 때 알았으면
Geu ttae arasseumyeon
No habría sido tan tonto
이럴 줄은 정말 몰랐어
Ireol jureun jeongmal mollasseo
Cuando me doy la vuelta, estoy solo
난 돌아보면 혼자
Nan dorabomyeon honja
Tú eras la última palabra, oh woah
넌 마지막 인사 ooh woah
Neon majimak insa ooh woah
La primavera y el verano pasaron, el otoño llegó y el invierno se fue
봄과 여름 지나 가을 오고 낙엽이 지네
Bomgwa yeoreum jina gaeul ogo nagyeobi jine
El viento frío llegó, la temporada de transición, el invierno
비바람이 지나 춘 계절 겨울
Bibarami jina chuun gyejeol gyeoul
No es casualidad, como ayer
우연 아닌 운명 어제처럼
Uyeon anin unmyeong eojecheoreom
Se siente como si estuviera soñando con lágrimas de tristeza
꿈을 꾼 듯 해 서글픈 눈물뿐이네
Kkumeul kkun deut hae seogeulpeun nunmulppunine
Palabras no dichas, palabras que no puedo decir
하지 못한 말 나에게 닿을 수 없는 말
Haji moshan mal naege daheul su eopsneun mal
Ahora, solo quedan mis lágrimas
이제~ 내 눈물만 남아
Ije~ nae nunmulman nama
La primavera y el verano pasaron, el otoño llegó y el invierno se fue
봄과 여름 지나 가을 오고 낙엽이 지네
Bomgwa yeoreum jina gaeul ogo nagyeobi jine
El viento frío llegó, la temporada de transición, el invierno
비바람이 지나 춘 계절 겨울
Bibarami jina chuun gyejeol gyeoul
No es casualidad, como ayer
우연 아닌 운명 어제처럼
Uyeon anin unmyeong eojecheoreom
Se siente como si estuviera soñando con lágrimas de tristeza
꿈을 꾼 듯 해 서글픈 눈물뿐이네
Kkumeul kkun deut hae seogeulpeun nunmulppunine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de DIA (K-Pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: