Traducción generada automáticamente

Ven Follame
Dia Sexto
Viens te déshabiller
Ven Follame
Viens te déshabiller,Ven desnúdate,
Tu sais quoi faire quand on parle de plaisirSabes que hacer cuando hablamos de placer
Je vais me présenter au balcon de tes oreillesVoy a compadecer ante el balcón de tus oídos
Et à ton plaisir, je les laisserai siffler jusqu'à l'aubeY a tu parecer los dejare pitando hasta el amanecer
Viens te déshabiller, déshabille-moi,Ven desnúdate desnúdame,
La meilleure marque de vêtements que je connaisse s'appelle ta peauLa mejor marca de ropa que conozco se llama tu piel
Et il n'y a pas de meilleur pinceau que l'imagination,Y no hay mejor pincel que la imaginación,
Le respect, l'amour en conjonction avec un certain matelasEl respeto el amor en conjunción con un tal colchón
Viens te déshabiller,Ven desnúdate,
Qu'ils aillent se faire foutre les préjugésQue les den a los prejuicios
À une époque où l'amour est mis en jugementEn una época donde el amor se lleva a juicio
C'est lamentable qu'on doive encore demander pardonEs lamentable que aun tengamos que pedir perdón
Si on se fait surprendre en train de baiser dans notre chambreSi nos pillan follando en nuestra habitación
Viens, donne du plaisir,Ven, dona placer,
Fais l'amour à ton partenaire, il n'est pas fatigué, c'est la plus vieille excuse.Hazle el amor a tu pareja, que no esta cansada esa es la excusa mas vieja.
Fais-lui un coup, baise, vole n'importe oùÉchale un polvo, folla vuela en cualquier lugar
Sur le matelas mais de la boutique où tu vas acheterEn el colchón pero de la tienda que vas a comprar
Viens, révolte-toi, sache que je veux te dévorerVen, rebélate, entérate que te quiero comer
Je veux t'offrir un morceau de ma vie sous forme de sexe bestialTe quiero ofrecer un pedazo de mi vida en forma de sexo bestial
Te regarder dans les yeux quand tu es sur le point d'exploserMirarte a la cara cuando estas apunto de explotar
De plaisir et te toucher les ailes,De gusto y tocarte las alas,
On peut atteindre le ciel, ça ne nous coûte rien,Podemos llegar al cielo, no nos cuesta nada,
Les vêtements trempés, des regards complicesLa ropa empapada, cómplices miradas
Sont des témoins irrévérencieux de l'amour, je déclare l'oreillerEs testigo irreverente del amor declaro la almohada
Viens, atteignons les sommets, l'Everest des sensationsVen, lleguemos a lo alto al everest de las sensaciones
Dans le seul sport de contact où sans interdictions, il y a toujours des gagnants,En el único deporte de contacto que sin prohibiciones siempre hay ganadores,
Jeunes entrepreneurs, grands coureursJóvenes emprendedores grandes corredores
Pas besoin de discussions, de débats ni de mais.No hacen falta discusiones, debates ni peros.
Les courriers, je ne le dis pas, ce sont les facteurs qui le disentCorreos, no lo digo yo, lo dicen los carteros
Et c'est tout simplement simple;Y es sencillamente sencillo;
Je dis, ne serait-il pas mieux de baiser que de fumer des clopesDigo yo, no será mejor follar que fumar cigarrillos
Viens, déshabille-toi,Ven, desnúdate,
Tu sais quoi faire quand on parle de plaisirSabes que hacer cuando hablamos de placer
Je vais me présenter au balcon de tes oreillesVoy a comparecer ante el balcón de tus oídos
Et à ton plaisir, je les laisserai siffler jusqu'à l'aubeY a tu placer los dejare pitando hasta el amanecer
Viens, déshabille-toi, déshabille-moi,Ven, desnúdate, desnúdame,
La meilleure marque de vêtements que je connaisse s'appelle ta peau,La mejor marca de ropa que conozco se llama tu piel,
Et il n'y a pas de meilleur pinceau que l'imagination,Y no hay mejor pincel que la imaginación,
Le respect, l'amour en conjonction avec un certain matelasEl respeto el amor en conjunción con un tal colchón
Viens, ne sois pas gênée,Ven, no te avergüences,
N'aie pas peur, c'est juste du sexeNo tengas miedo es solo sexo
Commençons par quelques baisers, caresses, morsures, chuchotements et chair de pouleEmpecemos con un par de besos, caricias mordisquitos, susurros y piel de pollo
Je suis aussi partant ici je te prends ici je te baiseTambién me vale aquí te pillo aquí te follo
Pas de problème,No hay problema,
Le problème, c'est les autres,El problema lo tienen los otros,
Les gens au pouvoir qui déclarent des guerresLa gente que esta al mando que declara guerras
J'aimerais, même si je sais que je rêve, qu'il n'y ait personne parce qu'ils baisent tous.Me encantaría, aunque se que estoy soñando, que no fuese nadie porque estuviesen todos follando.
Laisse le pouvoir, qu'ils aillent se faire foutre la télé, je préfère la programmation de ta chaîne téton,Deja el mando que le den a la televisión, me gusta más la programación de tu canal pezón,
Je suis un têtu, un dégueulasse, ce que tu veux,Soy un cabezón un guarro, lo que quieras tu,
Ce que je veux, c'est de l'attitude, briser des tabous,Lo que yo quiero es actitud, derribar tabúes,
Alors viens, détends-toi, pas de précipitation,Pues ven, relájate, no hay prisa ,
Juste des sourires complices pour créer le pacte,Solo sonrisas de complicidad para crear el pacto,
Mon heure préférée, c'est les moins le quart,Mi hora preferida son las coño menos cuarto,
La tienne, c'est le pénis à l'heure de contactLa tuya son las pene en punto de contacto
Des drogués aux roisDesde drogadictos hasta reyes
Le sexe, l'ennemi mortel des ressorts;El sexo el enemigo mortal de los muelles;
Le sexe, si nécessaire que critiqué;El sexo tan necesario como criticado;
Le sexe, si important que valorisé,El sexo tan importante como valorado,
Viens, libère-toi, raconte-moi tes fantasmes, tes désirs, tes manies,Ven, libérate, cuéntame tus fantasías, tus deseos, tus manías,
Avec des mecs ou des filles, en couple ou en trio, seul ou en te masturbant,Con tíos o tías en pareja o tríos solo o con masturbación,
Peu importe, mais souviens-toi ; d'abord la précautionNo importa, pero recuerda; primero la precaución
Pas une situation inconfortable de plus,Ni una más situación incomoda,
C'est baiser sous forme de chanson alors mets-toi à l'aise,Esto es follar en forma de canción así que ponte cómoda,
Car je suis un nomade à cause de tes hormones en émoi,Que soy un nómada por tus hormonas alteradas monada,
Plus de baise et moins de haine dans ton regard.Mas follar y menos odio en tu mirada.
Viens te déshabiller,Ven desnúdate,
Tu sais quoi faire quand on parle de plaisirSabes que hacer cuando hablamos de placer
Je vais me présenter au balcon de tes oreillesVoy a compadecer ante el balcón de tus oídos
Et à ton plaisir, je les laisserai siffler jusqu'à l'aubeY a tu parecer los dejare pitando hasta el amanecer
Viens te déshabiller, déshabille-moi,Ven desnúdate desnúdame,
La meilleure marque de vêtements que je connaisse s'appelle ta peauLa mejor marca de ropa que conozco se llama tu piel
Et il n'y a pas de meilleur pinceau que l'imagination,Y no hay mejor pincel que la imaginación,
Le respect, l'amour en conjonction avec un certain matelas.El respeto el amor en conjunción con un tal colchón.
Viens te déshabiller,Ven desnúdate,
Tu sais quoi faire quand on parle de plaisirSabes que hacer cuando hablamos de placer
Je vais me présenter au balcon de tes oreillesVoy a compadecer ante el balcón de tus oídos
Et à ton plaisir, je les laisserai siffler jusqu'à l'aubeY a tu parecer los dejare pitando hasta el amanecer
Viens te déshabiller, déshabille-moi,Ven desnúdate desnúdame,
La meilleure marque de vêtements que je connaisse s'appelle ta peauLa mejor marca de ropa que conozco se llama tu piel
Et il n'y a pas de meilleur pinceau que l'imagination,Y no hay mejor pincel que la imaginación,
Le respect, l'amour en conjonction avec un certain matelas.El respeto el amor en conjunción con un tal colchón.
ViensVen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dia Sexto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: