Traducción generada automáticamente
American Idiot
Dia Verde
Idiota estadounidense
American Idiot
No quiero ser un idiota estadounidense
Don't want to be an American idiot.
No quiero una nación bajo los nuevos medios de comunicación
Don't want a nation under the new media.
¿Oyes el sonido de la histeria?
Can you hear the sound of hysteria?
Las mentes subliminales se joden a Estados Unidos
The subliminal minds fuck America.
Bienvenido a un nuevo tipo de tensión
Welcome to a new kind of tension.
En toda la alienación
All across the alienation.
Donde no todo está destinado a estar bien
Where everything isn't meant to be OK
La televisión sueña con mañana
Television dreams of tomorrow.
No somos nosotros los que debemos seguir
We're not the ones meant to follow.
Porque eso es suficiente para discutir
For that's enough to argue.
Tal vez soy el maragón de Estados Unidos
Maybe I am the faggot America.
No soy parte de una agenda desenredada
I'm not a part of a redneck agenda.
Ahora todo el mundo hace la propaganda
Now everybody do the propaganda.
Y canta a la edad de la paranoia
And sing along to the age of paranoia.
Bienvenido a un nuevo tipo de tensión
Welcome to a new kind of tension.
En toda la alienación
All across the alienation.
Donde no todo está destinado a estar bien
Where everything isn't meant to be OK
La televisión sueña con mañana
Television dreams of tomorrow.
No somos nosotros los que debemos seguir
We're not the ones meant to follow.
Porque eso es suficiente para discutir
For that's enough to argue.
No quiero ser un idiota estadounidense
Don't want to be an American idiot.
Una nación controlada por los medios de comunicación
One nation controlled by the media.
La era de la información de la histeria
Information age of hysteria.
va a salir a los idiotas de Estados Unidos
it's going out to idiot America.
Bienvenido a un nuevo tipo de tensión
Welcome to a new kind of tension.
En toda la alienación
All across the alienation.
donde no todo está destinado a estar bien
where everything isn't meant to be ok.
La televisión sueña con mañana
Television dreams of tomorrow.
No somos nosotros los que debemos seguir
We're not the ones meant to follow.
Porque eso es suficiente para discutir
For that's enough to argue.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dia Verde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: