Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gin No Bara
Diabolik Lovers
Rose d'Argent
Gin No Bara
Dans le silence fou, caché dans le berceau noir, la mélodie tremble dans mon cœur
狂ったサイレンスに潜んだ黒のクレイドル歌心に揺れて
Kurutta SAIRENSU ni hisonda kuro no KUREIDORU utagokoro ni yurete
Si la fin existe, dis-le moi, il n'y a pas de sens à répondre à ces yeux innocents
もし、終わりがあるなら、教えてほしい”無垢な瞳に答える意味はなく
Moshi, owari ga aru nara, oshiete hoshī 'muku na hitomi ni kotaeru imi wa naku
Je serre doucement la rose d'argent rouillée, je la broie
そっと錆びついた銀の薔薇握り潰すのさ
Sotto sabitsuita gin no bara nigiritsubusu no sa
J'essaie d'oublier la douleur terrible, mais mes pensées ne parviennent pas
ひどい痛みを忘れればと、飲みくらせど思いは届かず
Hidoi itami wo wasurereba to, nomikurasedo omoi wa todokazu
L'obscurité, le cycle
闇は、輪廻
Yami wa, rinne
Tu dors paisiblement, la marque qui reste sur ton cou
静かに眠る、お前の首に残った証
Shizuka ni nemuru, omae no kubi ni nokotta akashi
Même si au-delà des larmes débordantes se trouve un lien éternel
溢れた涙の先にあるのが永遠の呪縛だとしても
Afureta namida no saki ni aru no ga eien no jubaku da to shite mo
Maintenant, avec cette tendresse et cette tristesse dans nos cœurs, dormons à deux
今、この愛しさと、切なさを胸に二人眠れ
Ima, kono itoshisa to, setsunasa wo mune ni futari nemure
Pour l'éternité, j'aimerais que tu sois à moi
永遠に、僕のものでいてほしい
Eien ni, boku no mono de ite hoshī
La lune déformée, si je souris, ce sang me rappelle, chassé par le rituel
歪んだムーンライト、笑えばこの血、思い出し儀式に狩られる
Yuganda MUUNRAITO, waraeba kono chi, omoidashi gishiki ni karareru
Continue à haïr le feu, car cela apaise, en s'accrochant à la malédiction de ma mère
火を、憎み続けなさい、安らぐからね 母の呪縛にすがり続けていく
Hi wo, nikumitsuzukenasai, yasuragu kara ne haha no jubaku ni sugaritsuzukete iku
Personne ne pardonne, si tu lèches la douce blessure rouge
誰も、許さない赤い傷甘く舐めとれば
Dare mo, yurusanai akai kizu amaku nametoreba
Nos désirs sont dans le labyrinthe, nos corps se rapprochent, nos lèvres s'échangent
二人の願いは in the labyrinth 体寄せ唇、交わすよ
Futari no negai wa in the labyrinth karada yose kuchibiru, kawasu yo
L'amour est loin
愛は、遠く
Ai wa, tōku
Je ressens faiblement, chuchotant l'espoir à ton oreille
ほのかに感じ、お前の耳に囁く希望
Honoka ni kanji, omae no mimi ni sasayaku kibō
Même si au bout de ces pensées rêvées se trouve un abîme sombre
夢見た思いの果てに着くのが暗い深淵だとしても
Yumemita omoi no hate ni tsuku no ga kurai shin'en da to shite mo
Maintenant, avec cette tendresse et cette tristesse dans nos cœurs, dormons à deux
今、この愛しさと切なさを胸に二人眠れ
Ima, kono itoshisa to setsunasa wo mune ni futari nemure
Peu importe où, tant que nous pouvons devenir un
どこでも構わない、ひとつになれるなら
Doko demo kamawanai, hitotsu ni nareru nara
Tu dors paisiblement, la marque qui reste sur ton cou
静かに眠る、お前の首に残った証
Shizuka ni nemuru, omae no kubi ni nokotta akashi
Même si au-delà des larmes débordantes se trouve un lien éternel
溢れた涙の先にあるのが永遠の呪縛だとしても
Afureta namida no saki ni aru no ga eien no jubaku da to shite mo
Maintenant, avec cette tendresse et cette tristesse dans nos cœurs
今、この愛しさと切なさを胸に
Ima, kono itoshisa to setsunasa wo mune ni
Je ressens faiblement, chuchotant l'espoir à ton oreille
ほのかに感じ、お前の耳にささやく希望
Honoka ni kanji, omae no mimi ni sasayaku kibō
Même si au bout de ces pensées rêvées se trouve un abîme sombre
夢見た思いの果てに着くのが暗い深淵だとしても
Yumemita omoi no hate ni tsuku no ga kurai shin'en da to shite mo
Maintenant, avec cette tendresse et cette tristesse dans nos cœurs, dormons à deux
今、この愛しさと切なさを胸に二人眠れ
Ima, kono itoshisa to setsunasa wo mune ni futari nemure
Dis-moi ce que signifie 'je t'aime', s'il te plaît.
愛してる、の意味を、教えて、お願い
Aishiteru, no imi wo, oshiete, onegai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diabolik Lovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: