Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kiss Mark
Diabolik Lovers
Kiss Mark
Kiss Mark
Right now, I'm on my way
いま、むかってる
Ima, mukatteru
You'll come to see tomorrow's stage, right?
あしたのステージ、みにくるだろ
Ashita no sutēji, mi ni kuru daro?
No matter where you are, I'll find you
どこにいても、みつけてやるさ
Doko ni ite mo, mitsukete yaru sa
A marker? Then I'll leave a mark on your neck
めじるし?じゃあくびもとにはでにのこしておくか
Mejirushi? Jaa kubimoto ni hade ni nokoshite oku ka
A special kiss mark
とっておきの、キスマーク
Totte oki no, kisu māku
The blue moon's catharsis
あおいつきのカタルシスは
Aoi tsuki no katarushisu wa
Is a déjà vu only those living in loneliness know
こどくにいきるものだけがしるデジャヴ
Kodoku ni ikiru mono dake ga shiru dejavu
Looking back, hey, sing it
うしろむきに、ねえうたって
Ushiromuki ni, nē utatte?
The clock's hands are racing, God only knows you
とけいのはりがしっそくするよGod only knows you
Tokei no hari ga shissoku suru yo God only knows you
The heaviness that leads to eternity
えいえんにつづくけたるさを
Eien ni tsudzuku ketarusa o
Set me free, let me be
Set me free, let me be
Set me free, let me be
Even if the kiss mark on your neck doesn't fade, I want to love you
Kiss mark on neckにどともどらなくてもね、あいしたい
Kiss mark on neck nidoto modoranakute mo ne, aishitai
The kiss mark on your neck is like a rosary left on your throat
Kiss mark on neckきみののどもとにのこすロザリオさ
Kiss mark on neck kimi no nodomoto ni nokosu rozario sa
If we intertwine with wet hands
ぬれたしたでからみあえば
Nureta shita de karamiaeba
I want to dig up the sadness for some day
せつなささぐりあてたいつかのひのため
Setsunasa saguriateta itsuka no hi no tame
If everyone quietly smiles
だれもかもを、そっとわらえば
Dare mo kamo o, sotto waraeba
Tears of wishes overflow, God only knows you
ねがいのなみだ、あふれだしてGod only knows you
Negai no namida, afuredashite God only knows you
If we match our breaths
といきとといきをあわせれば
Toiki to toiki o awasereba
Set me free, let me be
Set me free, let me be
Set me free, let me be
The kiss mark on your neck reminds me of our innocent days
Kiss mark on neckまどにのこしたふたりの、おさないひ
Kiss mark on neck mado ni nokoshita futari no, osanai hi
The kiss mark on your neck says goodbye to the days we felt guilty
Kiss mark on neckつみをかんじあうひびに、さよなら
Kiss mark on neck tsumi o kanjiau hibi ni, sayonara
Hearts and hearts resonating, exchanging a forbidden signal
きょうめいしあうこころとこころ かわしあう、きんだんのシグナル
Kyoumei shiau kokoro to kokoro kawashiau, kindan no signal
If we’re drawn to each other, we can’t be stopped
ひかれ(うばい)あえば(ふたり)もうとめられない
Hikare (ubai) aeba (futari) mou tomerarenai
I could think it’s okay if tomorrow never comes, secret night
あしたがこなくてもいいとおもえるほどのsecretnight
Ashita ga konakute mo ii to omoeru hodo no secretnight
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Tears shining in the twilight
こばるとにひかるなみだ
Kobaruto ni hikaru namida
Melt together at the farthest spring
さいはてのいずみでとかしあう
Saihate no izumi de tokashiau
If we layer our sweet skin
あまいはだをかさねあえば
Amai hada o kasaneaeba
We won’t be able to part, together
ふたりははなれられなくなるよtogether
Futari wa hanarerarenaku naru yo together
Illuminated by the moonlight
つきあかりにてらされ
Tsukiakari ni terasare
Our secret love awakens, God only knows you
ひみつのあいがめざめるのさGod only knows you
Himitsu no ai ga mezameru no sa God only knows you
The sadness felt in the gentle breeze
よかぜにかんじたかなしみを
Yokaze ni kanjita kanashimi o
Set me free, let me be
Set me free, let me be
Set me free, let me be
Even if we can’t be forgiven, I want to love you
Kiss mark on neckふたりゆるされなくても、あいしいあう
Kiss mark on neck futari yurusarenakute mo, aishiau
The kiss mark on your neck will be left because one day we’ll understand
Kiss mark on neckいつかわかりあえるから、のこした
Kiss mark on neck itsuka wakariaeru kara, nokoshita
Bodies resonating with each other, seeking a forbidden signal
きょうかんしあうからだとからだ もとめたね、きんだんのシグナル
Kyoukan shiau karada to karada motometa ne, kindan no signal
The blooming flowers (of honey) pour into our mouths
みだれ(さいた)はなの(みつを)さあ、くちにそそげ
Midare (saita) hana no (mitsu o) saa, kuchi ni sosoge
Let’s make the memories that no one knows joyful, secret night
だれもしらないおもいでよろこばせようsecretnight
Dare mo shiranai omoide yorokobaseyou secretnight
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
If I offer up the memories
おもいでをささげたなら
Omoide o sasageta nara
Let’s meet at dawn’s eye
あかつきのめがみにさんげしよう
Akatsuki no megami ni sange shiyou
The kiss mark on your neck is a proof left by my lips
Kiss mark on neckおれのくちびるでつけた、あかしで
Kiss mark on neck ore no kuchibiru de tsuketa, akashi de
Hearts and hearts resonating, exchanging a forbidden signal
きょうめいしあうこころとこころ かわしあう、きんだんのシグナル
Kyoumei shiau kokoro to kokoro kawashiau, kindan no signal
If we’re drawn to each other, we can’t be stopped
ひかれ(うばい)あえば(ふたり)もうとめられない
Hikare (ubai) aeba (futari) mou tomerarenai
I could think it’s okay if tomorrow never comes, secret night
あしたがこなくてもいいとおもえるほどのsecretnight
Ashita ga konakute mo ii to omoeru hodo no secretnight
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Wow wow wow wow
Tears shining in the twilight
こばるとにひかるなみだ
Kobaruto ni hikaru namida
Melt together at the farthest spring
さいはてのいずみでとかしあう
Saihate no izumi de tokashiau
The message left on your neck is to love eternally
くびもとにのこるあとは、えいえんにあいすというメッセージ
Kubimoto ni nokoru ato wa, eien ni aisu toiu message
Your cute face
かわいいかお
Kawaii kao
You’re trying too hard
むりしちゃってさ
Muri shichatte sa
But I like that about you
そういうところがすきなんだけど
Souiu tokoro ga suki nanda kedo
I’ve left a kiss mark, haha
ついたよ、キスマークくく
Tsuita yo, kisu māku kuku
Goodnight
おやすみ
Oyasumi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diabolik Lovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: