Traducción generada automáticamente

Mr. Sadistic Night
Diabolik Lovers
Monsieur Nuit Sadique
Mr. Sadistic Night
saa, t'es prêt ?saa, kakugo wa ii ka?
amour, vienskoi yo
la tranquillité de la nuit de lune déchiréetsukiyo no shijima o kirisaki
plus je te poursuis, plus je ressens cette convictionoikakereba oikakeru hodo kanjita kakushin
uh, c'est pas possible, une femme fatale ?uh, masaka no femme fataru?
si je tombe dans le piège tendumadawasareta wana ni wakitateba
dans ma main entrelacée,kumifuseta tenohira ni
la croix argentée scintillante est l'apogée de la cruautékirameita gin no kurosu wa shigyaku no kiwami sa
encore, tu veux plus ?motto, hoshiin darou?
saa, crie ! hurle !saa, nake! sakebe!
la pulsion de la vérité déborde avec forcehageshiku afureteru shinku no shoudou
ce soir, je me réveille profondément, la libido de la détermination !kyoi, fukaku tsukisashi oku kara mezameru, kesshi no ribidoo!
encore (toujours) plus fortmotto (zutto) hageshiku shite
la douleur insupportable et la joie, c'est l'un ou l'autre ?taekirenu itami to yorokobi wa tsuki ka?
je jure sur l'aube qui a vu le jour, un destin vampiriquewanana ita asayake ni chikau, kyuuketsusuru fate
c'est ça, nous sommes Monsieur Nuit Sadiquesousa, oretachi mr. sadistic night
la prière interdite résonnekinjita inori ga hibiite
si je désire la vie, je dois me concentrer sur la magie de la convictionsei nozomeba, shikitaru magic toonoku kakushin
ah, tu cherches la décadence ?ah, motometa décadence?
l'amour coloré s'effaceirodorareta ai wa kieusete
sur mes lèvres embrassées,kuchizuketa kuchibiru ni
le rouge noir qui s'écoule brille comme un bijouuritakuru kuroi ruujyu wa kagyaku no renbin
jusqu'à ce que ça arrive, je vais tout prendreiku made, sutte yaru
déjà, dans le souvenir flou qui vacille !mou, karehateta kasuka ni yureugoku kiwoku no zanshi!
je tords si fort que même les cheveux se détachent, la métaphore de la souffrancetsuyoku nejikondeiku kami sura mihanasu kyuushi no metafaa
bon/mauvais, cherchant un sens, dans les yeux qui ne se plient pas, le sang dans la lumière de la lunegood/bad imi wo motome aragaenu hitomi ni utsuru blood in the moonlight
je ne peux pas pardonner, je te teins en rouge, je vais te colorer jusqu'à minuityurusarenu afurodiite akaku, some ageru midnight
c'est ça, nous sommes Monsieur Nuit Sadiquesousa, oretachi mr. sadistic night
déjà, personne ne me passera, un amour inacceptablemou darenimo watasanee yo, yurusarenai ai hodo
ce sang se réveille, alors, je vais tout prendrekono chi ga wakitatsu, saa, sutte yaru
je vais briser ce sort,kono jubaku o, tokihanachi
je vais tout obtenir de toiomae no subete o te ni ireru
je vais mettre fin à cette nuit sans fin, ce sangowaranai yoru wo, owaraseru, sono chi
jusqu'à l'aube, je vais te faire tout déverseryoake made, sui tsukushite yaru
saa, pense à tout, vas-ysaa, omou zenbun, ike
vraiment, ça ne s'arrête pashonto, tamanee
kuku, tu crois que je vais te laisser finir ? Non, pas du toutkuku, owaraseru wake nee daro? nai daro
saa, crie ! hurle ! la pulsion de la vérité débordesaa, nake! sakebe! hageshiku afurederu shinku no shoudou
ce soir, je me réveille profondément, la libido de la détermination !koyoi, fukaku tsukisashi oku kara mezameru, kesshi no ribidoo!
encore (toujours) plus fortmotto (zutto) hageshiku shite
la douleur insupportable et la joie, c'est l'un ou l'autre ?taekirenu itami to yorokobi wa tsuki ka?
je jure sur l'aube qui a vu le jour, un destin vampiriquewanana ita asayake ni chikau, kyuuketsusuru fate
c'est ça, nous sommes Monsieur Nuit Sadiquesousa, oretachi mr. sadistic night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diabolik Lovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: