Traducción generada automáticamente
Better Off
Dial Drive
Mejor Así
Better Off
Te veo mintiendo con tus dientes torcidosI see you lying through your crooked teeth
No sé por qué te permití hacerme creerI don't know why I let you make me believe
Que siempre fuiste sinceroThat you were always true
Entonces, ¿qué voy a hacer?So what am I gonna do?
Así que átame, otro año o tresSo tie me down, another year or three
Mi cuello se romperá colgando de tu correaMy neck will break from hanging off your leash
No tenía ni idea, la droga en mí eras túI had no fucking clue, the drug in me was you
Bebí hasta no poder ver, no sabes lo que significabas para mí y yoI drank till I can't see, you don't know what you meant to me and I
Y quería que supierasAnd I wanted you to know
Es demasiado tarde para nosotros ver, si tú y yo estábamos destinados a ser y yoIt's too late for us to see, if you and me were meant to be and I
Y solo quiero que me dejes en pazAnd I just want you to leave me alone
De todas formas estoy mejor asíI'm better off anyway
(Solo déjame en paz)(Just leave me alone)
Estoy tambaleándome borracho en el díaI'm stumbling drunk in the day
(Solo déjame en paz)(Just leave me alone)
Contigo me sentí prisionero, bebí tanto que perdí la visiónWith you I felt imprisoned, drank so much I lost my vision
De todas formas estoy mejor asíI'm better off anyway
Cada noche decías que te quedabas despiertoEvery night you said you lie awake
Por el momento en que hice temblar tu cuerpoAbout the time I made your body shake
¿Por qué no puedes decir la verdad?Why can't you tell the truth?
Sé que él te está jodiendoI know he's fucking you
Me cortaste solo para verme sangrarYou cut me open just to watch me bleed
Sosteniendo solo el alma que chupaste de míHolding just the soul you sucked from me
De corazón frío y entretenidoCold hearted and amused
Por mis zapatos de color carmesíBy my crimson colored shoes
Bebí hasta no poder ver, no sabes lo que significabas para mí y yoI drank till I can't see, you don't know what you meant to me and I
Y quería que supierasAnd I wanted you to know
Es demasiado tarde para nosotros ver, si tú y yo estábamos destinados a ser y yoIt's too late for us to see, if you and me were meant to be and I
Y solo quiero que me dejes en pazAnd I just want you to leave me alone
De todas formas estoy mejor asíI'm better off anyway
(Solo déjame en paz)(Just leave me alone)
Estoy tambaleándome borracho en el díaI'm stumbling drunk in the day
(Solo déjame en paz)(Just leave me alone)
Contigo me sentí prisionero, bebí tanto que perdí la visiónWith you I felt imprisoned, drank so much I lost my vision
De todas formas estoy mejor asíI'm better off anyway
De todas formas estoy mejor asíI'm better off anyway
(Solo déjame en paz)(Just leave me alone)
Estoy tambaleándome borracho en el díaI'm stumbling drunk in the day
(Solo déjame en paz)(Just leave me alone)
Contigo me sentí prisionero, bebí tanto que perdí la visiónWith you I felt imprisoned, drank so much I lost my vision
De todas formas estoy mejor asíI'm better off anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dial Drive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: