Traducción generada automáticamente

Were You There When They Crucified My Lord
Diamanda Galas
¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?
Were You There When They Crucified My Lord
¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?Were you there when they crucified my Lord
Oh ¿estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?Oh were you there when they crucified my Lord
(Oh a veces me hace temblar) temblar(Oooh sometimes it causes me to tremble) tremble
¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?Were you there when they crucified my Lord
¿Estabas allí cuando lo clavaron en la cruz?Were you there when they nailed him to the cross
¿Estabas allí cuando lo clavaron en la cruz?Were you there when they nailed him to the cross
(Oh a veces me hace temblar) temblar(Oooh sometimes it causes me to tremble) tremble
¿Estabas allí cuando lo clavaron en la cruz?Were you there when they nailed him to the cross
(¿Estabas allí cuando lo pusieron en la tumba?(Were you there when they laid him in the tomb
¿Estabas allí cuando lo pusieron en la tumba?Were you there when they laid him in the tomb
Oh a veces me hace temblar) temblarOooh sometimes it causes me to tremble) tremble
¿Estabas allí cuando lo pusieron en la tumba?Were you there when they laid him in the tomb
¿Estabas allí cuando rodaron la piedra?Well were you there when the stone was rolled away
¿Estabas allí cuando rodaron la piedra?Were you there when the stone was rolled away
(Oh a veces me hace temblar) temblar(Oooh sometimes it causes me to tremble) tremble
¿Estabas allí cuando rodaron la piedra?Were you there when the stone was rolled away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diamanda Galas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: