Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 578

Rose Du Bitume

Diam's

Letra

Rosa del Asfalto

Rose Du Bitume

Porque los roles nunca cambiarán,Parce qu'on ne changera jamais les rôles,
Si mi hombre es una kalashnikov, yo soy su hombro.Si mon homme est une kalachnikov, je suis son épaule.

Porque somos frágiles como una rosa,Parce qu'on est fragile comme une rose,
Cómplices de sobredosis.Complices d'overdose.
Si mi hombre es una kalashnikov, yo soy su hombro.Si mon homme est une kalachnikov, je suis son épaule.
Si mi hombre es una kalashnikov, yo soy su hombro.Si mon homme est une kalachnikov, je suis son épaule.

Hoy buscamos el amor en la discoteca, entre dos canciones de House,Aujourd'hui, on cherche l'amour en boite, entre deux titres de House
Y como Mickey ya no tiene agallas, Minnie es Amy Winehouse.Et vu que Mickey n'a plus de couilles, Minnie c'est Amy Winehouse.
Minnie se convirtió en escort para atraer miradas.Minnie est devenue call-girl afin d'attirer les regards.
Al principio era recatada, ahora es más atrevida.Au départ elle était sage, maintenant elle fait du hard.
Los roles se han intercambiado, dietas, tratamientos.L'homme a échangé les rôles, fait des régimes, fait des cures.
Mientras la mujer juega al vaquero, él se hace manicuras.Tandis que la femme joue le cowboy, lui va se faire des manucures
Así que Minnie se siente rebelde y para recuperar su lugar,Donc Minnie se sent rebelle et pour reprendre sa place,
Se maquilla, caza en lugar de ser casta.Elle s'enduit de rimmel, elle chasse au lieu d'être chaste.
Se degrada, baja la guardia, acorta su guardarropa.Elle se dégrade, baisse la garde, raccourcit sa garde-robe.
¿Todo esto por qué? Para atraer la mirada del hombre.Tout ça pourquoi? Pour attirer le regard de l'homme.
Porque en el fondo, la verdad es que las princesas quieren príncipes,Car dans le fond, la vérité c'est que les princesses veulent des princes
Pero los príncipes se fijan en la belleza y la ropa.Mais que les princes en pincent comme elles pour la beauté et pour les fringues.
Es una carrera hacia la depravación, ¿quién tiene la corte más grande?C'est la course à la débauche, à « qui à la plus grande cour? »
Mickey ya no mira su corazón, solo sus curvas.Mickey ne regarde plus son cœur, il ne regarde que ses courbes.
¿Quieres que te amen? ¿Que te obedezcan? ¿Que te apoyen?Tu veux qu'on t'aime ? Qu'on t'obéisse ? Qu'on te soutienne?
Primero ve a salvar a Alicia, a quien abandonaste en el país de los pervertidos.Va d'abord sauver Alice que t'as largué toute seule au pays des pervers.

¿Quieres ser el rey? ¿Quieres ser el príncipe?Tu veux être le roi? Tu veux être le prince?
¡Trátame como corresponde! ¡Trátame como una princesa!Traite-moi comme il se doit ! Traite-moi comme une princesse !
¿Quieres ser el macho? ¿Quieres ser el jefe?Tu veux être le male ? Tu veux être le boss?
¡Trátame como una mujer, yo te trataré como un hombre!Traite-moi comme une femme, j'te traiterais comme un homme !
¡Trátame como una reina! Un poco de amor, un poco de sueño y podría morir por ti.Traite-moi comme une reine ! Un peu de love, un peu de rêve et j'pourrais crever pour toi.
Pero si lo hacemos correctamente, ¿tú, mi hombre, podrías morir por mí?Mais si on fait ça dans les règles est-ce que toi, mon homme, est ce que tu pourrais crever pour moi?

Así que Minnie viaja por el mundo en busca de su hombre.Alors Minnie traverse le globe à la recherche de son homme.
Un brillo de labios en el bolsillo, cambia su cuerpo por Porsches.Un gloss dans la poche, elle troque son corps contre des Porsche.
Ella, que soñaba con un vestido que delineara sus caderas en el ayuntamiento.Elle, qui rêvait d'une robe dessinant ses hanches à la mairie.
Terminó con la nariz en polvo, una pequeña adicta en la pradera.Elle à fini l'nez dans la blanche, petite junkie dans la prairie.
Minnie ha perdido sus valores desde que Mickey hace compras,Minnie a perdu ses valeurs depuis que Mickey fait du shopping,
Que va a castings y sesiones de fotos.Qu'il court les castings et les shooting.
Si Él quiere un trofeo, Ella encanta a su mundo.Si Lui veut un trophée, Elle charme son monde.
Si Él quiere un objeto, Ella se tiñe de rubia.Si Lui veut un objet, Elle se teint en blonde.
¿Pero quién es más tonto? ¿Eh? ¿Quién es la más tonta?Mais qui est le plus con? Hein ? Qui est la plus conne?
¿Minnie que quiere una bomba o Mickey que quiere una monja?Minnie qui veut une bombe ou Mickey qui veut une nonne?
Un lenguaje de sordos bajo los beats de las discotecas.Un langage de sourds sous les boumers des boîtes de nuit.
¡En una jaula de lobos, no encontrarás ovejas! ¡No!Dans une cage à loups, tu ne trouveras pas de brebis ! Non !
En una jaula de lobas no encontrarás cachorrosDans une cage à louves tu ne trouveras pas des lionceaux
Ya que los hará con el próximo Gallardo.Vu qu'elle en fera avec la prochaine Gallardo.
Si los hombres se fijaran menos en las apariencias y la musculatura,Si les hommes se fixaient moins sur le paraître et la carrure
Tal vez Minnie sería menos ávida de dinero para su atuendo.Peut-être que Minnie serait moins avide d'oseille pour sa parure.

¿Quieres ser el rey? ¿Quieres ser el príncipe?Tu veux être le roi? Tu veux être le prince?
¡Trátame como corresponde! ¡Trátame como una princesa!Traite-moi comme il se doit ! Traite-moi comme une princesse !
¿Quieres ser el macho? ¿Quieres ser el jefe?Tu veux être le male ? Tu veux être le boss?
¡Trátame como una mujer, yo te trataré como un hombre!Traite-moi comme une femme, j'te traiterais comme un homme !
¡Trátame como una reina! Un poco de amor, un poco de sueño y podría morir por ti.Traite-moi comme une reine ! Un peu de love, un peu de rêve et j'pourrais crever pour toi.
Pero si lo hacemos correctamente, ¿tú, mi hombre, podrías morir por mí?Mais si on fait ça dans les règles est-ce que toi, mon homme, est ce que tu pourrais crever pour moi?

Minnie es solo una chica como todas las chicas de la Tierra.Minnie c'est juste une petite nana comme toutes les nanas de la Terre.
Soñaba con ser mimada, pasear por la playa.Elle rêvait qu'on la cajole, qu'on la balade à la mer.
Soñaba con ser encantada o pedida en matrimonio.Elle rêvait qu'on la charme ou qu'on la demande en mariage.
Al principio era casta hasta que Mickey la dejó.Au départ elle était chaste jusqu'à ce que Mickey la largue.
Ahogada en lágrimas, se ahogó en la noche.Noyée dans ses larmes, elle s'est noyée dans la nuit.
Ahogada en la noche, se ahogó en la vida.Noyée dans la nuit, elle s'est noyée dans la vie.
Minnie olvidó que era hermosa, que era pura.Minnie en a omis qu'elle était belle, qu'elle était pure.
Ahora anda con chicas, como ella, cubiertas de maquillaje.Maintenant elle traine avec des filles, comme elle, couvertes de peinture.
Juzgada por chicos que la ven como una zorra,Jugée par des mecs qui la regardent comme une traînée,
Que solo piensan en dejarla una vez que la hayan tenido.Qui ne pense qu'à la larguer une fois qu'ils l'auront serrée.
Los hombres se menosprecian, pensando que son demasiado guapos para ella,Les hommes se bradent eux-mêmes, pensant être trop beaux pour elle
Aunque si Minnie sangra es porque Mickey la apuñaló. ¿No?Pourtant si Minnie saigne c'est bien que Mickey l'a plantée. Non?

¿Quieres ser el rey? ¿Quieres ser el príncipe?Tu veux être le roi? Tu veux être le prince?
¡Trátame como corresponde! ¡Trátame como una princesa!Traite-moi comme il se doit ! Traite-moi comme une princesse !
¿Quieres ser el macho? ¿Quieres ser el jefe?Tu veux être le male ? Tu veux être le boss?
¡Trátame como una mujer, yo te trataré como un hombre!Traite-moi comme une femme, j'te traiterais comme un homme !
¡Trátame como una reina! Un poco de amor, un poco de sueño y podría morir por ti.Traite-moi comme une reine ! Un peu de love, un peu de rêve et j'pourrais crever pour toi.
Pero si lo hacemos correctamente, ¿tú, mi hombre, podrías morir por mí?Mais si on fait ça dans les règles est-ce que toi, mon homme, est ce que tu pourrais crever pour moi?

Mi amor, porque soy frágil como la rosa, cómplice de sobredosis.Mon amour, parce que j'suis fragile comme la rose, complice d'overdose.
Si mi hombre es una kalashnikov, yo soy su hombro.Si mon homme est une kalachnikov, je suis son épaule.
Porque los roles nunca cambiarán, ¡cásate conmigo por la buena causa!Parce qu'on ne changera jamais les rôles, épouse-moi pour la bonne cause !
Mi dulce poeta, soy tu prosa.Mon doux poète, je suis ta prose.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección