Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.060

La Terre Attendra

Diam's

Letra

La Tierra Esperará

La Terre Attendra

El sol golpea contra las persianas, pero me importa un carajo,Le soleil cogne contre les stores, mais je m'en cogne,
Afuera el mundo gruñe, la tierra esperará de nuevo,Dehors le monde grogne, la terre attendra encore,
Quiero seguir siendo niña, el mundo es demasiado raro,J veux rester gosse moi, le monde est bien trop zar-bi,
No lo suficientemente amoroso para mi pequeño corazón de Barbie.Pas assez love pour mon petit coeur de Barbie.
Frente a la Tierra, resisto, me mantengo firme,Face à la Terre, je tiens bon, je tiens tête,
Lo afirmo, me debilita,Je l'atteste, elle m'affaiblit,
Pero nunca tendrá mi perdición, nomais n'aura jamais ma perte, non
Sigo siendo una orgullosa sirenita en medio de los gánsteres,Je reste fière petite sirène au milieu des gangsters,
Abogo por el amor, podría haber abogado por la guerra,Je prône l'amour, j'aurais pu prôner la guerre,
Aislada de todo y de ustedes, me desconecto del mundo,Coupée de tout et de vous, je me coupe du monde,
Cuando de repente me descubro colgada de su cuello,Quand tout d'un coup je me découvre pendue à son cou,
Un hombre duerme en mi cama, es mi ángel, él sueña,Un homme dort dans mon lit, c'est mon ange, il rêve,
Mientras afuera la Tierra se desmorona.Tandis que dehors la Terre crève.
Lo miro y me sumerjo, me siento culpable,Je le regarde et je plonge, je me sens coupable,
¿Soy capaz de amarlo a pesar del estado del mundo?Suis-je capable de l'aimer malgré l'état du monde?
La Tierra puede esperar, no estoy lista para rendirme, noLa Terre peut attendre, je n'suis pas prête à me rendre, non
Tengo amor de sobra.J'ai de l'amour à revendre.
Cierra las persianas, aunque el mundo esté muerto,Ferme les stores, même si le monde est mort,
Yo sigo soñando una y otra vez,Moi je rêve encore et encore,
Cierra las puertas, dame amor,Ferme les portes, donne moi du love,
Quédate un poco más y la Tierra esperará (bis)Reste encore et la Terre attendra (bis)
En mi puerta las hojas están muertas, pero me importa un carajo,Au pas d'ma porte les feuilles sont mortes, mais je m'en cogne,
Afuera el mundo sigue gruñendo, pronto será otoño.Dehors le monde grogne encore, c'est bientôt l'automne.
Los suburbios arden, hay manifestaciones en los bulevares, amigo,Les banlieues crament, y'a des manifs sur les boulevards, mec
La Tierra llora y sus hijos son como esponjas,La Terre chiale et ses enfants sont des buvards,
Así que cerré las puertas, encontré un poco de amor de nuevo,Donc j'ai refermé les portes, j'ai retrouvé un peu de love,
Junto a mi hombre, el mundo es menos espeluznante,Auprès de mon homme, le monde est moins gore,
Porque cuando salgo: disturbios, racismo, inclinaciones al vicio,Car quand je sors : émeutes, racisme, penchants pour le vice,
Veo el dinero saliendo de la boca de los niños,Je vois l'argent qui sort de la bouche des enfants,
Ricos, pobres acosados por el Estado, el Cielo que nos llama,Riches, pauvres que l'État harcèle, le Ciel qui nous appelle,
Desigualdades, dictadura, deudas, errores,Inégalités, dictature, dettes, bavures,
Guerras, locura furiosa o pasajera,Guerres, folie furieuse ou passagère,
Sí, estoy nerviosa, no te preocupes,Ouais j'ai les nerfs, ne t'en fais pas,
Mi ternura es hogareña.ma tendresse est casanière.
La gente sufre, estoy harta y mis amigos me dicen:Les gens ont mal, j'en ai marre et mes amis me disent :
No podrás salvar al mundo, Melanie,Tu n'pourras pas sauver le monde Mélanie,
Pero, la Tierra puede esperar,Mais, la Terre peut attendre,
No estoy lista para rendirme, noje n suis pas prête à me rendre, non
¡Tengo amor de sobra, yo!J'ai de l'amour à revendre, moi !
Refrán...Refrain...
Estamos celebrando Navidad frente a mi puerta, pero me importa un carajo,On fête Noël devant ma porte, mais je m'en cogne,
Afuera el mundo gruñe, la Tierra esperará de nuevo.Dehors le monde grogne, la Terre attendra encore.
Los niños lloran por regalos, chocolates,Les enfants pleurent des cadeaux, des chocolats,
Frente a la Iglesia, Papá Noel se viste con Coca-Cola.Devant l'Eglise, le Père Noël s'habille chez Coca-Cola
Mi madre está sola, mi corazón también,Ma mère est seule, mon coeur aussi,
La Tierra hace todo lo posible para que vacile, pero sigo siendo digna,La Terre fait tout pour que je vacille, mais je reste digne,
Durante mucho tiempo cerré los ojos pero siempre dije: ¡Abran!J'ai longtemps fermé les yeux mais j'ai toujours dit : Ouvrez !
¡Abran sus bocas, ábranlas! ¡Descubran el mundo!Ouvrez vos gueules, ouvrez-les! Découvrez le monde!
Con el corazón abierto frente al horror de la Tierra,Le coeur ouvert face à l'horreur de la Terre,
Los ojos dirigidos al Cielo, ayuda, Amín, Amén,Les yeux tournés vers le Ciel, à laide, Amin, Amen,
Que viva África, que viva el pueblo,Que vive l'Afrique, que vive le peuple,
Da amor en tiempos de crisis, que vivan nuestros corazones,Donne de l'amour en temps d' crise, que vivent nos coeurs,
Escucho a la Tierra gritándome que suelte, ¡que se muera!J'entends la Terre me hurler de lâcher prise, quelle crève!
Sueño con paz y mi bondad es invencible.Je rêve de paix et ma bonté est invincible.
Veo a Francia, su desesperación ansiosa por un sanador,Je vois la France, son désespoir avide de guérisseur,
Aboguen por la esperanza, tiren sus antidepresivos,Prônez l'espoir, jetez vos antidépresseurs,
Abran sus persianas, abran sus puertas, abran sus corazones,Ouvrez vos stores, ouvrez vos portes, ouvrez vos coeurs,
¡Miren! El amor todavía existe.Regardez! L'amour existe encore.
Refrán...Refrain...
Abre las persianas, aunque el mundo esté muerto,Ouvre les stores, même si le monde est mort
Ven, aún lo amamos una y otra vez,Viens on l'aime encore et encore,
Abre las puertas, dale amor,Ouvre les portes, donne-lui du love,
Quédate un poco más y la tierra escuchará (bis)Reste encore et la terre entendra (bis)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección