Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 799

Feuille blanche

Diam's

Letra

Página en blanco

Feuille blanche

Página en blanco, a esta hora estoy en proceso de divorcioFeuille blanche, à l'heure qu'il est j'suis en instance de divorce
Una vez más, arruiné la vida de un hombre y su deseo de tener hijosUne fois de plus, j'ai foutu en l'air un homme et son désir d'avoir des gosses
Te conocí, sonreía y te amaba muchoJ' t'ai connu, j'avais le sourire et j' t'aimais grave
6 meses después, ya no te quiero en mis brazos6 mois après, je ne te veux plus dans mes bras
Por más que te encuentre defectos, cree conflictosJ'ai beau te trouver des défauts, créer des conflits
Dices que estoy loca y que eso nos destruyeTu dis que j' suis skyso et que c'est sa qui nous détruit
Es cierto, eres un hombre de oro y todas las chicas te quierenC'est vrai, t'es un mec en or, et toutes les filles te veulent
Lo siento corazón, pero no significas nada frente a mi páginaJ'suis désolée mon coeur, mais tu n'est rien devant ma feuille
Aunque me diga que ya pasé la etapa de las aventurasJ'ai beau me dire que j'ai passé l'age des passades
Que debo asentarme, porque una mujer es estable, pero noQu'il faut que je me case, car une femme c'est stable, mais nan
Fingo ser hermosa, fingo gustarteJe fais semblant d'être belle, semblant de te plaire
Quizás busco más un padre que un hombrePeut être que je recherche un père plutôt qu'un mec
No sé, pero lo que sé es que voy a arruinarlo todoJ' en sais rien, mais ce que je sais, c'est que je vais tout foutre en l'air
Tú, tu hermosa boca y todo el amor que me dasToi, ta belle bouche, et tout l'amour que tu me fais
Déjame en paz, por favor, vete en silencioLaisse-moi tranquille, s'il te plait par en silence
Ya no eres el hombre de mi vida, frente a mi página en blancoTu n'est plus l'homme de ma vie, face a ma feuille blanche

{Estribillo: x2}{Refrain: x2}
Solo quiero arruinarlo todoJ'ai juste envie de tout foutre en l'air
No importa el amor que haya en la tierraPeu importe l'amour qu'il y a sur terre
Al diablo la felicidad de la genteAu diable le bonheur des gens
Nada me atrae, frente a mi página en blancoPlus rien me tente, face a ma feuille blanche

Siempre deseé el amor, el que te vuelve locoJ'ai toujours désiré l'amour, celui qui te rend fou
Incluso después de los golpes, di todo para que me mimaranMême après les coups, j'ai tout donné pour qu'on me couve
Vi en el hombre la única cura para mi desdichaJ'ai vue en l'homme le seul remède a mon malheur
Vi en ti un poco de felicidad, el baby boom de mi corazónJ'ai vue en toi un peu de bonheur, le baby boom de mon coeur
Así que te cortejé y quise que me retuvierasAlors j' t'ai fais la cour, et j'ai voulu que tu me garde
Quise que quemaras mi triste vida a golpe de llamasJ'ai voulu que tu crames ma triste vie a coup de flammes
Sabes, te admiro, los demás no te llegan ni a los talonesTu sais, je t'admire, les autres ne te valent pas
Tú no me hablas de chicas, solo hablas de míToi tu me parles pas de filles, toi tu ne parles que de moi
Y me culpo por destruirnos, pero me elevoEt je m'en veux de nous détruire, mais je m'envole
Porque necesito escribir y decirles que estoy locaParce que j'ai ce besoin d'écrire et de leur dire que je suis folle
Mi amor, no tienes lugar en medio de mis palabrasMon amour, tu n'as pas ta place au milieu de mes mots
Da vuelta la página y verás lo hermoso que eresTourne la page et tu verras comme tu es beau!
¡Vete! ódiame, busca otra mujerVa! déteste-moi, cherche une autre femme
No merezco tus lágrimas, ni siquiera el odio que me ahorrasJe ne mérite pas tes larmes, ni même la haine que tu m'épargnes
Hice todo para fracasar, todo para mentirnosJ'ai tout fait pour qu'on se plante, tout pour qu'on se mentent
Todo para finalmente poder llenar mi página en blancoTout pour qu'enfin je puisse noircir ma feuille blanche

{al Estribillo}{au Refrain}

Solo quiero arruinarlo todoJ'ai juste envie de tout foutre en l'air
No importa el odio que haya en la tierraPeu importe la haine qu'il y a sur terre
Al diablo la desgracia de la genteAu diable le malheur des gens
Nada me atrae, frente a mi página en blancoPlus rien me tente, face a ma feuille blanche
Tú has roído mis uñas, has destruido mi sombraToi tu as rongés mes ongles, tu as détruis mon ombre
Eres la clave de mis sueños, has barrido mis escombrosT'es la clé de mes songes, tu as balayé mes décombres
Ningún hombre podrá separarnosJamais un homme ne pourra nous séparer
Eres perfecto, me has ahorrado el dolor de nacerT'es parfait, tu m'as épargner la douleur d'être née
Es pasional entre nosotros, tengo la pluma en la gargantaC'est passionnel entre nous, j'ai le stylo sous la gorge
Pasional, eres mi gota de agua aunque desbordePassionnel, t'es ma goutte d'eau même si je déborde
Tienes mi vida entre tus líneas, sé que si me evitasT'as ma vie entre tes lignes, je le sais si tu me fuis
Solo me queda decir adiós a mi público y mi músicaJe n'ai plus qu'a dire adieu a mon public et ma musique
Si me dejas, no soy nadaSi tu me laisses, je suis plus rien
No tengo razón para existir, solo me queda vender mis cosas y volver a casa de mi madreJ'n'ai plus de raison d'être, je n'ai plus qu'a vendre mes biens et a retourner chez ma mère
Solo me queda encontrar trabajo, ¡pero sin diploma no seré nada!Je n'ai plus qu'a trouver du taff, mais sans diplôme je serais que dalle!
Solo me queda dar vuelta la página y olvidar quién era Diam'sJe n'aurai plus qu'a tourner la page et oublier qui était Diam's
No tendré muchos amigos, me avergonzaré de lo que soyJe n'aurai plus trop d'amis, j' aurais honte de ce que je suis
Una cosa es segura, haré todo para que me olvidenUne chose est sur, c'est que je ferai tout pour qu'on m'oublie
Luego buscaré amorPuis je chercherai de l'amour
Y ese día, seguramente lamentaré al hombre que dejé por tiEt ce jour-la, je regretterai sûrement cette homme que j'aurai délaissé pour toi

{al Estribillo}{au Refrain}

Solo quiero arruinarlo todoJ'ai juste envie de tout foutre en l'air
No importa el odio que haya en la tierraPeu importe la haine qu'il y a sur terre
Al diablo la desgracia de la genteAu diable le malheur des gens
Nada me atrae, frente a mi página en blancoPlus rien me tente, face a ma feuille blanche


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección