Traducción generada automáticamente

Incassables
Diam's
Unzerbrechlich
Incassables
Ich kümmere mich nicht darum, was man sagt, Diam's, du bist zu persönlichJ' m'en fous d'avance qu'on dise Diam's t'es trop perso
Es ist für alle Kinder der Kunst und der reinen WiegeC'est pour tous les enfants d'art et de pur berceau
Ich spreche zu dir, die mich verstehtJ'te parle à toi qui me comprends
Trotz meiner SprachfehlerMalgré mes fautes de langue
An dich immer offen, wenn es zu viele Anfragen gibtA toi toujours Open quand y'a trop de demande
Schrei es raus, wenn du Hass hastVas-y crie le si t'a la haine
Sag es, wenn es Mist vor deiner Tür istDis-le si c'est la merde en bas de chez toi
Aber so oder so wird es dasselbe seinMais de toutes façons ce sera la même
Ich spreche zu dir, die immer noch kein Ziel gefunden hatJ' te parle à toi qui toujours pas trouvé de but
Die das Ende sucht, ohne den Anfang verstanden zu habenQui cherche la fin sans même avoir comprit le début
{Refrain:}{Refrain:}
Man muss das Eis brechenIl faut briser la glace
Man darf sich nicht die Augen verschließenIl ne faut pas s' voiler la face
Verteidige deinen Namen und deinen PlatzDéfends ton nom et ta place
Gib Gas, gib Gas.Fonce, fonce.
Man muss das Eis brechenIl faut briser la glace
Man darf sich nicht die Augen verschließenIl ne faut pas s' voiler la face
Verteidige deinen Namen und deinen PlatzDéfends ton nom et ta place
Gib GasFonce
Aber vor allem bleib dir selbst treuMais surtout reste sûre de toi
Ich erlebe die Gewalt, egal ob ich aus Afrika oder Zypern kommeJ' vis la violence que j' vienne d'Afrique ou de Chypre
Ich riskiere einen Tritt für eine Gucci-TascheJ' risque une balayette pour un sac Gucci
Ich bin nur ein Opfer, ich wollte FriedenJ' suis qu'une victime moi qui voulais la paix
Ich nehme die S-Bahn nicht mehr, sicher, ganz zu bleibenJ' prends plus le RER sûre de sortir entière
Aber ich bin nicht alleinMais j' suis pas seule
Im Fernsehen höre ich meine Schwestern, die über ihr Unwohlsein sprechenA la télé j'entends mes soeurs qui parlent de leur mal-être
Und über ihren Schmerz stundenlangEt de leur peine pendant des heures
Wo ist das GuteOù est le bien vu
Wenn man mir mein Handy mit einem Lächeln entreißtQu'on m'arrache mon portable avec le sourire
Und wenn ich angegriffen werdeEt que lorsqu'on m'agresse
Bin ich unfähig zu rennenJ' suis incapable de courir
Ich lebe in AngstJ' vis dans la crainte
Dass in meinem Glas Drogen sindQue dans mon verre il y ait de la drogue
Ich vermeide die Straßen nachts, denn Vergewaltigung ist in ModeJ'évite les rues la nuit car le viol est à la mode
Sinik hat mir gesagt, du weißt, hier ist es MistSinik m'a dit tu sais ici c'est la merde
Um hier rauszukommen, brauchst du einen verdammten BissPour t'en sortir il faut une patate d'enfer
Oder einen großen BruderOu un grand frère
Ich lebe in AngstJ' vis dans la crainte
Meine Tränenbombe in der TascheMa bombe lacrymaux dans la poche
Ich bin paranoidJ' suis parano
Denn es gibt zu viel Hass, wenn man mir zu nahe kommtCar y'a trop de haine quand on m'approche
Es gibt zu viele Typen, die morgens schon crackabhängig sindY'a trop de mecs fonc-dés au crack dès le matin
Er will seine DosisIl veut sa dose
Also bin ich Opfer von HandtaschenraubDonc j'suis victime de l'arrachage de sac à main
{zum Refrain}{au Refrain}
Ich will dir nicht wehtun, sondern dir die Augen öffnenJ' veux pas t' faire de la peine mais plus t'ouvrir les yeux
Ich weiß nicht, ob ich die Dreißig als Traum oder als Wunsch seheJ' sais pas si j' vois la trentaine comme un rêve ou comme un voeux
Wenn ich von Liebe, Familie und Geburt träumeQuand moi j' rêve d'amour, de famille et d'accouchement
Finden einige den Mut, wegen Übergriffen Anzeige zu erstattenCertaines trouvent le courage de porter plainte pour attouchement
Schwer zu glauben, wie als ich meine Schwester in Schweiß sahDur à croire comme quand j'ai vu ma soeur en sueur
Ein Unbekannter, ein Messer, ein Oralverkehr im AufzugUn inconnu, un couteau, une fellation dans l'ascenseur
Es stinkt nach Wahrheit, denn meine Augen sind ZeugenCa pue la vérité parce que mes yeux en sont témoins
Ich bin hier, genau hier, glaub nicht, dass ich weit herkommeJ' suis là, juste là crois pas que je revienne de loin
Ich habe dich angerempelt, ich habe "Entschuldigung" gesagtJ' tai bousculé j' t'ai dis "pardon"
Du hast gesagt: "Verpiss dich!"Tu m'as dis:"vas niquer ta race"
- "Aber ich habe Entschuldigung gesagt!"-"Mais j' t'ai dis pardon!"
Du hast mir einen Schlag ins Gesicht gegebenTu m'as mis un point dans la face
Also jetzt, wenn man dich angreift, bist du gefügigAlors maintenant quand on t'attaque ben t'es docile
Nichts überrascht mich mehr, denn selbst ein Bäcker ist pädophilPlus rien m'étonne vu que même un boulanger est pédophile
Drei kleine Schlampe auf M6 haben gesagt, dass die Weißen es leicht machenTrois petites garces sur M6 ont dit que les blanches couchaient facile
Hey Cousine, gib es zu, du bist eine ProstituierteHé cousine vas y avoue que tu tapines
Es war nur ein Puzzle aus Worten und GedankenC'était juste un puzzle de mots et de pensées
Möge diese verdammte Atmosphäre in Frieden ruhenQue cette putain d'ambiance repose en paix
{zum Refrain}{au Refrain}
Ich erlebe die Gewalt, ich kann es immer noch kaum glaubenJ' vis la violence j'ai encore peine à y croire
Meine Hausmeisterin hat gesagt: "Du bist eine Schlampe, weil du mit einem Schwarzen ausgehst"Ma concierge m'a dit:"t'es une pute car tu sors avec un noir"
Ich erlebe die Gewalt Tag für Tag, während ich auf morgen warteJ' vis la violence au jour le jour en attendant demain
Übrigens, wo waren die Bullen bei meiner Handtaschen-Geschichte?!D'ailleurs les keufs ils étaient où pour mon histoire de sac à mains?!
Du nennst mich "Hündin", "Schlampe", "Fotze"Tu me traites de "chienne", de "tinpe", de "salope"
Aber Alter, warum regst du dich auf? Ich habe dir nur gesagt, dass ich keine Zigaretten habe!Mais mec pourquoi tu t'énerves j' t'ai juste dis que j'ai pas de clope!
Sie wollte nicht, aber du hast sie stundenlang geficktElle voulait pas, mais tu l'as baisée pendant des heures
Hey, wirst du lachen oder nicht, wenn sie deine Schwester vergewaltigen?Hé tu rigoleras ou pas quand ils vont violer ta soeur?
Und ich habe noch tonnenweise BilderEt des images j'en ai encore des tonnes
Schau dir deine Mutter an, sie verliert ihren Job, weil sie ihren Chef nicht blasen willRegarde ta mère elle perd son job car elle veut pas sucer son boss
Kurz gesagt, ich glaube, ich werde hier aufhörenBref sur ce j' crois que j' vais m'arrêter là
Aber ich vergesse nicht, dass man mir für einen Diamanten den Arm abtrennen könnteMais j'oublie pas que pour un diam's on pourrait me couper le bras
Ich vergesse nicht, dass man mir für einen Diamanten den Arm abtrennen könnteJ'oublie pas que pour un diam's on pourrait me couper le bras
Mein Kumpel Kenedi hat mir gesagt, ich hatte das Glück, in einem Einfamilienhaus zu lebenMon pote Kenedi m'as dit j'ai eu la chance de vivre dans un pav'
Aber nicht weit genug vom GhettoMais pas assez loin du ghetto
{zum Refrain, x2}{au Refrain, x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: