Traducción generada automáticamente

Ma France à moi
Diam's
Mi Francia para mí
Ma France à moi
Mi Francia me habla en voz alta, vive de los sueñosMa France à moi elle parle fort, elle vit à bout de rêves,
Vive en grupos, habla de sangre y odia las reglasElle vit en groupe, parle de bled et déteste les règles,
Ella seca clases, la mayoría de las veces para no lastimar nadaElle sèche les cours, le plus souvent pour ne rien foutre,
Ella juega al fútbol bajo el sol a menudo Coca en la calabazaElle joue au foot sous le soleil souvent du Coca dans la gourde,
Es el hip-hop lo que la hace bailar en las pistasC'est le hip-hop qui la fait danser sur les pistes,
A veces le gusta un poco de rock, sí, si la melodía es tristeParfois elle kiffe un peu d'rock, ouais, si la mélodie est triste,
Ella fuma cigarrillos y un poco de basura, pero nunca drogas durasElle fume des clopes et un peu d'shit, mais jamais de drogues dures,
Heroína, cocaína y crack igual a undumHéroïne, cocaïne et crack égal ordures,
A menudo, en guerra contra las administracionesSouvent en guerre contre les administrations,
Su BEP mecánico no permitirá ser administradorLeur BEP mécanique ne permettront pas d'être patron,
Así que está luchando y vendiendo basura a los choquesAlors elle se démène et vend de la merde à des bourges,
Pero la basura la trae de vuelta a la madre algo de comida, síMais la merde sa ramène à la mère un peu de bouffe, ouais.
Porque la familia es amor y el amor es escasoParce que la famille c'est l'amour et que l'amour se fait rare
Ella lucha tanto bien como mal para dejarlos a un ladoElle se bat tant bien que mal pour les mettre à l'écart,
Tiene valores, principios y códigosElle a des valeurs, des principes et des codes,
Se va a la cama en Rooster Time porque pasa todas sus noches por teléfonoElle se couche à l'heure du coq, car elle passe toutes ses nuits au phone.
Parece desmayarse, pero en el fondo, no pierde el tiempoElle parait faignante mais dans le fond, elle perd pas d' temps,
Algunos la temen porque los medios están tratando de convertirla en un cáncerCertains la craignent car les médias s'acharnent à faire d'elle un cancre,
Y si mi Francia de la mía se valora en sí misma, es por supuesto gobernar mejorEt si ma France à moi se valorise c'est bien sûr pour mieux régner,
Se interioriza y se prohíbe sangrar. No, no, noElle s'intériorise et s'interdit se saigner. Non...
Coro: x2{Refrain: x2}
Esta no es mi Francia, esta Francia profundaC'est pas ma France à moi cette France profonde
El que nos avergüenza y quiere que buceemosCelle qui nous fout la honte et aimerait que l'on plonge
Mi Francia no vive en una mentiraMa France à moi ne vit pas dans l' mensonge
Con el corazón y la rabia, en la luz, no en la sombraAvec le coeur et la rage, à la lumière, pas dans l'ombre
Mi Francia me habla en SMS, obras de MSNMa France à moi elle parle en SMS, travaille par MSN,
Conciliar por correo y se reúne en MMSSe réconcilie en mail et se rencontre en MMS,
Ella viaja en skateboarding, scooting o a una velocidadElle se déplace en skate, en scoot ou en bolide,
Basil Boli es un mito y Zinedine es su sinónimoBasile Boli est un mythe et Zinedine son synonyme.
No cree que la odiemos, pero no lo haceElle, y faut pas croire qu'on la déteste mais elle nous ment,
Debido a que nuestros padres llevan 20 años trabajando por la misma cantidadCar nos parents travaillent depuis 20 ans pour le même montant,
Ella nos dio alas, pero el cielo es VIPElle nous a donné des ailes mais le ciel est V.I.P.,
No importa lo que digan, ella sabe cómo dirigir un negocioPeu importe ce qu'ils disent elle sait gérer une entreprise.
Vive en tiempo americano, KFC, MTV BaseElle vit à l'heure Américaine, KFC, MTV Base
Foot Locker, Mac Do y 50 CentFoot Locker, Mac Do et 50 Cent.
Es un montón de tipos jugando baloncesto en ningún momentoElle, c'est des p'tits mecs qui jouent au basket à pas d'heure,
Que sueña con ser Tony Parker en el suelo de los SpursQui rêve d'être Tony Parker sur le parquet des Spurs,
Ella es pequeñas mujeres que se las arreglan entre el amorElle, c'est des p'tites femmes qui se débrouillent entre l'amour,
los cursos y las confusasles cours et les embrouilles,
Que escuchan a Rai, Rnb y ZoukQui écoutent du Raï, Rnb et du Zouk.
Mi Francia y yo mezclamos, sí, es un arco irisMa France à moi se mélange, ouais, c'est un arc en ciel,
Te está molestando, lo sé, porque no te quiere como modeloElle te dérange, je le sais, car elle ne te veut pas pour modèle.
al Coro, x2{au Refrain, x2}
Mi propia Francia tiene salas y salas donde se cierraMa France à moi elle a des halls et des chambres où elle s'enferme,
Es graciosa y Jamel Debbouze podría ser su hermanoElle est drôle et Jamel Debbouze pourrait être son frère,
Pinta los mures y los trenes porque son aburridosElle repeint les mures et les trains parce qu'ils sont ternes
Le gusta fastidiarla porque la estamos presionando para que no haga nadaElle se plait à foutre la merde car on la pousse à ne rien faire.
Necesita deportes y baile para evacuarElle a besoin de sport et de danse pour évacuer,
Va hasta el final de su locura y corre el riesgo de suicidarseElle va au bout de ses folies au risque de se tuer,
Pero mi Francia, vive, al menos la abre, al menos se ríeMais ma France à moi elle vit, au moins elle l'ouvre, au moins elle rie,
Y se niega a someterse a esta Francia que quiere que nos mudemosEt refuse de se soumettre à cette France qui voudrait qu'on bouge.
Mi propia Francia no es suya, la que votaMa France à moi, c'est pas la leur, celle qui vote extrême,
El que destila a los jóvenes, anti-rap en el FMCelle qui bannit les jeunes, anti-rap sur la FM,
La que cree que está en Texas, la que le teme a nuestras bandasCelle qui s' croit au Texas, celle qui à peur de nos bandes,
El que adora a Sarko, intolerante y vergonzosoCelle qui vénère Sarko, intolérante et gênante.
El que mira a Julie Lescaut y lamenta la época de los CoristersCelle qui regarde Julie Lescaut et regrette le temps des Choristes,
Que deja morir a los pobres, y pone a sus propios padres en el hospicioQui laisse crever les pauvres, et met ses propres parents à l'hospice,
No, mi Francia no es de ellos celebrando BeaujolaisNon, ma France à moi c'est pas la leur qui fête le Beaujolais,
Y que dice haber sido fastidiado por la llegada de los inmigrantesEt qui prétend s'être fait baiser par l'arrivée des immigrés,
El que apesta al racismo pero finge ser abiertoCelle qui pue le racisme mais qui fait semblant d'être ouverte,
Esta Francia hipócrita que puede estar bajo mi ventanaCette France hypocrite qui est peut être sous ma fenêtre,
El que piensa que la policía siempre ha hecho bien su trabajoCelle qui pense qui pense que la police a toujours bien fait son travail,
La que rasca sus bolas en la mesa mirando a Laurent GerraCelle qui se gratte les couilles à table en regardant Laurent Gerra,
No, no es mi propia Francia, esta profunda FranciaNon, c'est pas ma France à moi, cette France profonde...
Así que tal vez nos molestamos, pero nuestros valores venceránAlors peut être qu'on dérange mais nos valeurs vaincront...
Y si somos ciudadanos, entonces en armas los jóvenesEt si on est des citoyens, alors aux armes la jeunesse,
Mi Francia mía se enfrentará a ellos hasta que nos respetenMa France à moi leur tiendra tête, jusqu'à ce qu'ils nous respectent.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: