Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.339

Par amour

Diam's

Letra

Por amor

Par amour

Poupée, con el amor te escapastePoupée, avec l'amour t'as pris la poudre d'escampette
Buscabas el flechazo, saludaste a la tormenta,T'as désiré le coup d' foudre t'as dit bonjour à la tempête,
Poupée, eras esa chica en el país de las maravillasPoupée, t'étais cette fille au pays des merveilles
Le abriste tu corazón en lugar de abrirte las venas, lo séTu lui as ouvert ton c.ur plutôt que de t'ouvrir les veines, je sais
Viste en él lo que solo tú podías entenderT'as vu en lui que ce que seule toi pouvais comprendre
Eras pequeña, él era grande, era tierno,T'étais petite, il était grand, il était tendre,
Lo sé, y luego ¿por qué justificarlo? El amor no se explica,Je sais, et puis pourquoi se justifier l'amour ne s'explique pas,
Ni siquiera la sangre que encontrarán en ti...Ni même le sang qu'on retrouvera chez toi...

{Estribillo:}{Refrain:}
Por amor, por amor, por amor, eso es todo lo que supiste decirPar amour, par amour, par amour, c'est tout ce que t'as su dire
Por amor, por amor, por amor, nada es imposiblePar amour par amour par amour, rien n'est impossible
Por amor, por amor, por amor, eso es todo lo que supiste decirPar amour, par amour, par amour, c'est tout ce que t'as su dire
Por amor...Par amour...

Poupée, llegaste sola a un andén de tren,Poupée, t'as débarqué seule sur un quai de gare,
Venías de aquí, de allá y no ibas a ningún ladoTu venais d'ici, de là-bas et t'allais nulle part
Poupée, tenías grandes ojos azules pero con ojeras negrasPoupée, t'avais de grands yeux bleus mais cernés de noir
Quizás esa fue la razón de tu partida, ¿quién sabe?C'était peut-être la raison de ton départ, qui sait ?
Él vio que eras frágil, que estabas realmente jodidaLui il a vu que t'étais frêle, que t'étais vraiment dans la merde
Te dijo 'Eres demasiado hermosa, ven, te llevaré poupée'Il t'a dis "T'es trop belle vient, je t'emmène poupée"
En ese momento se convirtió en tu mentorA cet instant c'est devenu ton mentor
Estaba equivocado la gente, la esperanza aún existe, sabes,Il avait tort les gens, l'espoir existe encore tu sais,
Tu inocencia le atravesó el corazónTon innocence lui a transpercé le c.ur
Eras su evidencia, él era tu alma gemela, lo séTu étais son évidence, il était ton âme s.ur, je sais
Nadie puede juzgar a las personas que se aman,Rien ni personne ne peut juger les gens qui s'aiment,
Ni sus deseos, ni siquiera la locura que los arrastra, PoupéeNi leurs désirs, ni même la folie qui les traînent, Poupée
Esa soledad estaba lejos en el vagónElle était loin cette solitude dans le wagon
Prisión dorada, tomaste cadena perpetua en su lagunaPrison dorée, t'as pris perpette dans son lagon
Poupée, con él era el paraíso en la tierra,Poupée¨, chez lui c'était le paradis sur terre,
Incluso encontraste la sonrisa quemada en una cucharilla...T'as même retrouvé le sourire brûlé dans une petite cuillère...

{Repetir Estribillo}{au Refrain}

Poupée, no querías que el tiempo te destruyeraPoupée tu n' voulais pas laisser le temps te démolir
Habías recuperado la sonrisa, volviste a ser fuerte, lo séT'avais retrouvé le sourire t'étais redevenue solide je sais
Eran dos niños perdidos y abandonadosVous étiez deux enfants perdus à l'abandon
Se convirtieron en dos amantes contra el mundo, poupéeVous êtes devenus deux amoureux contre le monde, poupée
Pequeña sirena nadabas en la ambulanciaPetite sirène tu nageais dans l'ambulance
Paseando entre la gente, soñando con una vida menos aburridaDéambulant parmi les gens, rêvant d'une vie beaucoup moins chiante
Lo sé, Creciste con él y morirías con élJe sais, T'avais grandi avec lui et tu mourrais avec lui
Él fue el único que te devolvió la vidaC'était le seul à t'avoir redonné la vie
Poupée, tu rostro recuperó su luzPoupée, ton visage avait retrouvé sa lumière
La niña buena se convertirá en una asesina, ¿quién sabe?Petite fille sage deviendra-t-elle une meurtrière, qui sait ?
Para sus bellos ojos nada era imposiblePour ses beaux yeux plus rien n'était impossible
Era el amor del vicio, el amor del riesgoC'était l'amour du vice, l'amour du risque
Poupée, todas las mañanas se levantaba al amanecerPoupée, tous les matins il se levait aux aurores
Te decía 'Mi hada, solo voy a buscar oro para nosotros,Il te disait "Ma fée, je m'en vais juste nous chercher de l'or,
Sabes. El mundo se empeña en hacernos incapaces,Tu sais. Le monde s'acharne à faire de nous des incapables,
Mírame, eres mi mujer, haré todo para que nos vayamos'...Regarde-moi, tu es ma femme, je ferai tout pour qu'on se barre"...

{Repetir Estribillo}{au Refrain}

Poupée, te convertiste en su única heroínaPoupée, tu étais devenu sa seule héroïne
Iban a salir adelante, sin egoísmo, lo séVous alliez vous en sortir, sans égoïsme, je sais
Uno al otro se despedían del infierno,L'un pour l'autre vous disiez adieu à l'enfer,
Adiós a los sueños efímeros que corrían por sus venas, PoupéeAdieu aux rêves éphémères qui coulaient dans vos veines, Poupée
Pronto la vida sin veneno ni artificiosBientôt la vie sans poison ni artifices
De amor, agua fresca y risas sin acidez, lo séDe l'amour, de l'eau fraîche, et des rires sans acide, je sais
Eras hermosa poupée, eras suya,Tu étais belle poupée, tu étais sienne,
Eras reina y estabas de pie en un mundo que se desmoronaTu étais reine et belle et bien debout dans un monde qui crève
Poupée, hay cosas que la vida no explicaPoupée, il y a des choses que la vie n'explique pas
Hay seres que la muerte te quita y no te devuelve,Il y a des êtres que la mort te prend et ne te rend pas,
Poupée, ese coche, esa velocidad y tu hombre en el parabrisas,Poupée, cette voiture, cette vitesse et ton homme sur le pare-brise,
Conduciendo una mujer triste en crisis, sabesAu volant une triste femme en crise tu sais
Ella también encontró al hombre de su vida,Elle aussi avait trouvé l'homme de sa vie,
Pero lo encontró en su cama con su mejor amiga, poupéeMais l'a retrouvé dans son lit avec sa meilleure amie, poupée
En su coche creyó que podía olvidar,Dans sa voiture elle a cru pouvoir oublier,
Olvidar frenar y atropelló a tu amado poupéeOublier de freiner et a fauché ton bien-aimé poupée
Por favor, no cedas, levántateS'il te plait ne cède pas, relève toi
Él te esperará en el paraíso, poupéeTu le retrouveras, au paradis il t'attendra, poupée
Todos saben que sin él será difícilTout le monde sait que sans lui ce sera dur
Perdiste tu salida, el único remedio para tus heridas, poupéeTu as perdu ton issue, le seul remède à tes blessures, poupée
Por favor, no hagas eso por amor, ¡detente!S'il te plait ne fais pas ça par amour, arrête!
Deja ese arma, no pongas a prueba tu valentía, poupéePose cette arme, ne teste pas ta bravoure, poupée
Piensa en la laguna..., piensa en sus sueños...Repense au lagon..., repense à vos rêves...
¿Por qué tienes ese cañón tan cerca de tus labios, poupée?...Pourquoi tiens-tu ce canon si proche de tes lèvres, poupée ?...

{Repetir Estribillo}{au Refrain}

Esto es Diam's, Maldita seaÇa c'est du Diam's ça, Putain
Se lo dedico a todos los que disfrutaron esta canciónJe le dédie à tout les gens qui ont kiffés ce morceau
Sinceramente con el corazón hermano, con el corazón hermanaFranchement avec le c.ur mon frère, avec le c.ur ma s.ur

A todos aquellos que viven por amor,A tout ces gens qui vivent par amour,
a todos los que se pierden por amor,à tout ceux qui se perdent par amour,
a todos esos corazones que resisten por amor,à tous ces c.urs qui tiennent par amour,
a todas esas mujeres que se quedan por amor,à toutes ces femmes qui restent par amour,
a todos esos hombres que se esconden por amor,à tous ces hommes qui s' cachent par amour,
a todas esas vidas arruinadas por amor,à toutes ces vies gâchées par amour,
a todos los que mueren por amorà tous ces gens qui crèvent par amour
Y a todos los que sobreviven por amor...Et à tous ceux qui survivent par amour...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección