Traducción generada automáticamente

Vivre sans ça
Diam's
Leben ohne das
Vivre sans ça
Ich will nicht leben ohne dasJe n'veux pas vivre sans ça
aber ich kann nicht leben ohne dichmais je n'peux pas vivre sans toi
Ich habe Schwierigkeiten, meinem Leben einen Sinn zu gebenJ'ai du mal à donner un sens à ma vie
Lieb michAime moi
Hilf mirAide moi
Mein Leben ist einfachMa vie est simple
Es gibt nichts, was mich mehr reizt, als mich zu entspannenY'a rien qui m'tente plus que de me poser
In den Lautsprechern ein bisschen von ?Dans les enceintes un peu d ?
Nur genug, um das Blatt zu fangen und mich auszuruhenJuste de quoi attraper la feuille et me reposer
Ich habe keine Zeit, mich in dich zu verliebenJ'ai pas le temps de tomber love de toi
Ich bin zu schnellJ'suis trop speed
Ich habe zu viele Dinge zu regeln, weit weg von dirJ'ai trop de truc a régler loin de toi
Ich entwickle mich mit der Zeit und rede nur noch von viel Geld und großen Beträgenj'évolue avec mon temps et ne parle plus que de gros sous et de gros montant
Ich will die Liebe, aber im Moment will ich den RuhmJ'veux l'amour mais pour le moment j'veux la gloire
Egal für die KleinenTampis pour les marmot
Ich will das Leben bis zum Schlussj'veux la vie à mort
nicht das Leben in Rosapas la vie en rose
Mi amor, wir haben das Leben vor unsMi amor on a la vie devant nous
Du sprichst mit mir von Zukunft, von ProjektenTu m'parle d'avenir, de projets
von gemeinsamem Aufbau, von Trophäende construire ensemble, de trophés
Ich sehe, dass du mich liebst, dass du leidest, ich schwöre, ich wollte nicht, dass du leidest, weißt du, aberJ'voie bien que tu m'aime que tu saignes j'te jure j'voulais pas que tu souffres tu sais mais
Ich habe nur die Melodie im BlutJ'ai plus qu'la mélodie dans le sang
Ich habe nur diese verdammte Liebe zur MusikJ'ai plus qu'ce putain d'amour pour le son
Ich habe keinen Geschmack mehr am LebenJ'ai plus gout à la vie
so sehr will ich wieder das Mädchen werden, das du mit einer krankhaften Liebe geliebt hasttellement envie d'redevenir cette fille que t'aimais d'un amour maladif
5 Buchstaben5 lettre
ein Thema: mein Lebenun thème: ma vie
Dank einer Phrasegrace à une phrase
Ich liebe dich, mein MädchenJe t'aime ma fille
Lass mich nicht fallen, mein Herz, ich weiß, dass du mein Motor bistNe me laisse pas tomber mon coeur dans le fond j'sai que c'est toi mon moteur
Ich will nicht leben ohne dasJe n'veux pas vivre sans ça
aber ich kann nicht leben ohne dichmais je n'peux pas vivre sans toi
Ich habe Schwierigkeiten, meinem Leben einen Sinn zu gebenJ'ai du mal à donner un sens à ma vie
Lieb michAime moi
Hilf mirAide moi
OK, aber sag mir, mit wem redest du soOK Mais dit moi à qui tu parle comme ça
Bin ich der Mann deines Lebens, ein Wischmopp für dichsuis-je l'homme de ta vie une serpière pour toi
(nein)(non)
Du willst das Paradies, ich habe nur die Erdetu veux le paradis j'ai que la terre
Deine Wut schlägt mir ins Gesicht, aber??ta colère m'éclate à la geule mais??
Aber sag mir, wo du so hinläufstMais dit moi ou tu cours comme ca
Dein Leben erfolgreich machen, das ist esréussir ta vie une carrière c'est ça
Du willst die Hitparade, aber sie zeigen dirTu veux des hit parade mais tu vois ils t'paradent
Du hast dein Leben als Paranoiker gewähltTa choisi ta vie de parano
sie führen dich herumils te baladent
(nein)(non)
5 Buchstaben5 lettres
wir lieben dich, dein Leben, dein Erfolg, das ist alleson taime ta vie ta réussite c'est tout
Ich bin es, der dich begehrtC'est moi qu't'avide
Ich wollte das Mädchen und nicht den ReimMoi je voulais la fille et pas la rime
Die Frau, die Kinder wollte, nicht den MC, der bereit ist zu kriminellen Tatenla femme qui voulais des gosses pas le MC prêt au crime
5 Buchstaben5 lettres
Ich liebe dich, mein Mädchen, mein Erfolg sind wir und du ruinierst esje t'aime ma fille ma réussite c'est nous et tu l'abime
Du hast den Hass und das ist siet'as la haine et c'est elle
töte die Liebetue l'amour
bei mir ist es dasselbemoi c'est la même
aber sie ist es, die mich tötetmais c'est elle qui me tue
es ist die gleiche Szene, was willst duc'est la même scêne que veux tu
Die Ambition besessen mich und ich weiß, was du willstl'ambition m'obsède et je sais que veux tu
Aber was willst du, dass ich für meine Liebe plädiereMais que veux tu que je plaide mon amour
Meine Rückkehr belästigt dich und du leidest, meine Liebemon retour t'harcèle et tu saigne mon amour
Diese Atmosphäre ist ungesundcette ambience est malsaine
kann heute nicht unterschreibenpeux pas signer aujourd'hui
dass wir immer leidenque l'on saigne toujours
pass auf, was du sästgafe à ce que tu sème
5 Buchstaben5 lettre
unversehrt ein Themaindemne un thème
Ich will nicht leben ohne dasJe n'veux pas vivre sans ça
aber ich kann nicht leben ohne dichmais je n'peux pas vivre sans toi
Ich habe Schwierigkeiten, meinem Leben einen Sinn zu gebenJ'ai du mal à donner un sens à ma vie
Lieb michAime moi
Hilf mirAide moi
Ich will nicht leben ohne dasJe n'veux pas vivre sans ça
aber ich kann nicht leben ohne dichmais je n'peux pas vivre sans toi
Ich habe Schwierigkeiten, meinem Leben einen Sinn zu gebenJ'ai du mal à donner un sens à ma vie
Lieb michAime moi
Hilf mirAide moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: