Traducción generada automáticamente

TS
Diam's
TS
Aujourd'hui j'ai 15 ans,
Paraît que tout va bien dans ma vie…
En vrai je fais semblant, mais je m'accroche et je respire.
Je fais partit de ces jeunes perdus, souriant par politesse,
Entourés mais pourtant si solitaire...
15 ans de vie, 30 ans de larmes
Versées dans le noir quand le silence blessait mon âme.
Plutôt banal pour une gosse de mon âge,
Le cœur balafré de rage
J'aimerais pouvoir vivre en marge,
Cette vie de merde n'a que le goût d'un somnifère mais je me dois de les rendre fier eux qui me croient si solitaire.
Si vous saviez seule dans ma chambre comme je souffre,
J'ai le mal de l'ado en manque à bout de souffle...
Eux ils sont fort, moi je ne suis rien
Rien qu'à mon mentor, face à l'adulte je le sais bien mais raper c'est pas un jeune qui peut paraître à l'abris,
Car vos mots le pousseront à mettre un terme à sa vie…
Refrain :
Je veux…
Je veux partir pour mieux revenir
Et devenir quelqu'un, quelqu'un de bien parce que je reviens de loin…
Je veux…
Je veux partir pour mieux revenir ... et devenir quelqu'un…
Au nom des jeunes incompris qui luttent contre eux même,
au nom de ceux qui savent combien nos vies sont malsaines.
Toujours sourire et faire semblant de s'aimer,
Mais dans le fond on se déteste on aimerais pouvoir céder.
Pourquoi l'adulte ne sait pas ce que je sais,
Pourquoi me prend il pour une môme quand il croit me renseigner.
Pourquoi m'empêcher de grandir avec mon temps,
Pourquoi me faire croire que la vie n'est qu'une suite de bon temps.
Ne vois tu pas sur mon visage comme j'ai mal,
Comme je ne te crois pas quand tu me parles d'espoir.
Ne vois tu pas cette ambition qui me ronge,
cette envie de faire parti de ceux qui ont marqué le monde.
Selon vous je vois trop haut, j'ai des envies démesurées,
Arrêtez de voir trop bas, ne chercher pas à nous tuer,
Laissez moi libre sur terre et dans ma tête vous êtes fait donc ne faites pas de moi ce que vous êtes.
(Refrain)
Hôpital d'Orsay, 1995,
J'étains en train d'agoniser,
Moi je n'ai pas osé le flingue.
Tout en douceur j'ai gobé mes cachets,
En douceur je partais me cacher tout la haut...
Mélanie, petite fille fière et bonne élève
a tenté de fuir la vie à coup de somnifères sur les lèvres...
Mélanie, si forte aux yeux des gens, marquée à vie par son trop plein d'intelligence...
Les jeunes comme moi savent que nous ne sommes pas comme eux,
Peut être que l'on en sait trop,
Peut être que l'on ne vaut pas mieux,
Mais ce qui est sur c'est qu'on voudrais devenir quelqu'un, quelqu'un de bien parce que nous repartons de rien,
Et peut être qu'un jour on pourra regarder nos mères et leur dire pardon de ne pas avoir su te rendre fière.
PS : Ce que j'ai fait s'appelle une T.S.
Pour certains un S.O.S, pour d'autres une preuve de faiblesse
TS
Hoy cumplo 15 años,
Dicen que todo va bien en mi vida...
En realidad finjo, pero me aferró y respiro.
Pertenezco a esos jóvenes perdidos, sonriendo por cortesía,
Rodeados pero aún así tan solitarios...
15 años de vida, 30 años de lágrimas
Derramadas en la oscuridad cuando el silencio hería mi alma.
Más bien común para una chica de mi edad,
El corazón marcado por la rabia
Me gustaría poder vivir al margen,
Esta vida de mierda solo sabe a un somnífero pero debo hacerlos sentir orgullosos a ellos que creen que soy tan solitaria.
Si supieran lo sola que estoy en mi habitación, cómo sufro,
Tengo el mal de la adolescencia, sin aliento...
Ellos son fuertes, yo no soy nada
Solo ante mi mentor, frente al adulto lo sé bien pero rapear no es algo que un joven pueda parecer a salvo,
Porque sus palabras lo empujarán a poner fin a su vida...
Coro:
Quiero...
Quiero irme para volver mejor
Y convertirme en alguien, alguien bueno porque he vuelto de lejos...
Quiero...
Quiero irme para volver mejor... y convertirme en alguien...
En nombre de los jóvenes incomprendidos que luchan contra sí mismos,
en nombre de aquellos que saben lo insalubre que son nuestras vidas.
Siempre sonreír y fingir que nos amamos,
Pero en el fondo nos odiamos, quisiéramos poder ceder.
¿Por qué el adulto no sabe lo que sé yo,
Por qué me toma por una cría cuando cree que me está informando?
¿Por qué impedirme crecer con mi tiempo,
Por qué hacerme creer que la vida es solo una sucesión de buenos momentos?
¿No ves en mi rostro cuánto me duele,
Cómo no te creo cuando hablas de esperanza?
¿No ves esta ambición que me consume,
Esta ganas de ser parte de aquellos que han marcado el mundo?
Según ustedes apunto muy alto, tengo deseos desmedidos,
Dejen de mirar tan bajo, no intenten matarnos,
Déjenme libre en la tierra y en mi mente ustedes están hechos así que no me conviertan en lo que son.
(Coro)
Hospital de Orsay, 1995,
Estaba agonizando,
Yo no me atreví a usar la pistola.
Con suavidad me tragué mis pastillas,
Con suavidad me iba a esconder allá arriba...
Mélanie, niña orgullosa y buena estudiante
intentó escapar de la vida con pastillas en los labios...
Mélanie, tan fuerte a los ojos de la gente, marcada de por vida por su exceso de inteligencia...
Los jóvenes como yo sabemos que no somos como ellos,
Quizás sepamos demasiado,
Quizás no valgamos más,
Pero lo seguro es que queremos convertirnos en alguien, alguien bueno porque partimos de la nada,
Y quizás algún día podamos mirar a nuestras madres y decirles perdón por no haber sabido hacerte sentir orgullosa.
PD: Lo que hice se llama una T.S.
Para algunos un S.O.S, para otros una muestra de debilidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: