Traducción generada automáticamente

Sur La Tête de Ma Mère
Diam's
Sobre la Cabeza de Mi Madre
Sur La Tête de Ma Mère
Vas a entender por quéTu vas comprendre pourquoi je
Nunca juro sobre la cabeza de mi madreNe jure jamais sur la tête de ma mère
Ella vale demasiado caroElle vaut beaucoup trop chère
AfortunadamenteHeureusement
Afortunadamente no heredamos los huevosHeureusement qu'on hérite pas des couilles
De nuestro padre, si no estaría jodidoDe son père sinon j'srai dans la merde
Así que dejo una corona de diamantesDonc je dépose une couronne de diamants
Sobre la cabeza de mi madre, llevo en la sangreSur la tête de ma mère, j'ai dans le sang
Lo necesario para hacer temblar a Francia, mi historiaDe quoi faire baliser la france, mon histoire
Es indecente, comienza en Roubaix en 1950Est indécente elle commence à roubaix en 1950
Aquí está mi sangre, mi historia que desde el principioVoici mon sang, mon histoire qui dès le départ
Huele a victoria, de la hija a la abuelaPue la victoire, d'la fille à la grand mère
En mi familia, la mala suerte es imperdonableChez moi la loose, c'est rédhibitoire
Las mujeres de mi temple tienen agallasElles ont du cran les femmes de ma trempe
Son grandes, tienen temperamentoElles sont grandes elles ont du tempérament
Son hermosas, por eso tiemblanElles sont belles donc ils en tremblent
21 años, mi sangre se va de paseo con los Beatles21 Ans, mon sang se barre faire un tour chez les beatles
Picnic, una mujer sola se casa en 48 horasPique-nique, petite femme seule se mariant en 48 heures
Él es un guerrero violento del Medio Oriente, medievalLui c'est un violent guerrier du moyen-orient, moyenâgeux
En su comportamiento, mamá está en guerra todo el tiempoDans son comportement, maman fait la guerre tout le temps.
Allá en Chipre, si eres mujer, limpias los mueblesLà-bas à chypre, si t'es une femme tu cires les meubles
Y aunque seas mi madre, te divorcias o te callasEt même si t'es ma mère, tu divorces ou tu fermes
La boca, entonces sueñas con viajesTa gueule, alors tu rêves de voyages
Crees en ello y persistes y gracias a DiosT'y crois et tu persiste et grâce a dieu vous
Se van a vivir en el Golfo PérsicoPartez vivre dans le golfe persique
Llevo en la sangre lo necesario para hacer temblar a FranciaJ'ai dans le sang de quoi faire trembler la france,
De Roubaix a Líbano, de Nicosia pasando por OmánDe roubaix au liban, de nicosie en passant par oman,
Quien sea que seas, no puedes probarmeQui que tu sois tu ne peux pas teste j'suis
Soy la hija de una guerrera, así que colocaLa fille d'une guerrière, donc déposes
Una corona de diamantes sobre la cabeza de mi madreUne couronne de diamants sur la tête de ma mère
Sobre la cabeza de mi madreSur la tête de ma mère
La cabeza de mi madreLa tête de ma mère
1,9,7,4 y los kurdos vienen, vienen a saquear1,9,7,4 Et les kurdes viennent, viennent piller
El país, un golpe de estado y boom, Chipre se pareceLe pays, un coup d'état et bim, chypre ressemble
A Palestina, mi familia es el ejército civilÀ la palestine, ma famille c'est l'armée civile
Todos disparan, todos pierden, la ONU y el ejércitoTout le monde tire, tout le monde perd, l'onu à l'armée
Se entrometen y dibujan una línea con pluma verdeS'immisce et tire un trait au stylo vert.
2009, rindo homenaje a los míos caídos2009, Je rends hommage aux miens tombés
Bajo las bombas, nací en la últimaSous les bombes, je suis née dans la dernière
Capital dividida del mundo, así que mi sangre se vaCapitale divisée du monde alors mon sang se barre
A Omán, necesitando otro lugar, sé que ella solíaEn oman besoin d'autre part, je sais qu'elle faisait le
Conducir imprudentemente en el desierto de DhofarChauffard dans le désert du dhofar
Mamá se aburre y se las arregla, para ocuparMaman s'emmerde et se démerde et pour occuper
Sus fines de semana dispara latas con AK-47 y M16Ses week-end elle tire sur des cannettes au ak-47 et m16.
Se preguntan por qué mato cuando entroIls se demandent pourquoi je kill quand je rentre
En la cabina, normal, desde niña disparamos con rifleDans la cabine, normal, depuis gamine on tire à la carabine.
De Omán, lástima por los beduinos, adiósD'oman, dommage pour les bédouins, goodbye
Abu Dabi, en Irán o en Dubái no dudaAbou dabi, en iran ou a dubai elle doute pas
Oriente es su vida, más tarde encuentraL'orient c'est sa vie, plus tard elle trouve
Trabajo en el país del desastreDu taf dans le pays de la déroute,
Mutación hecha en Líbano, mi sangre va a BeirutMutation faite au liban, mon sang part a beyrouth
Llevo en la sangre lo necesario para hacer temblar a FranciaJ'ai dans le sang de quoi faire trembler la france
De Roubaix a Líbano, de Nicosia pasando por OmánDe roubaix au liban, de nicosie en passant par oman.
Quien sea que seas, no puedes probarmeQui que tu sois tu ne peux pas teste j'suis la fille
Soy la hija de una guerrera, así que colocaD'une guerrière,donc déposes une couronne
Una corona de diamantes sobre la cabeza de mi madreDe diamants sur la tête de ma mère.
Sobre la cabeza de mi madreSur la tête de ma mère
La cabeza de mi madreLa tête de ma mère
7,8 y mi sangre vive entre las ruinas7,8 Et mon sang vit parmi les ruines,d'un pays
De un país en guerra civil, los militares vienen de SiriaEn guerre civile, les militaires viennent de syrie
Ya no estamos en los ch'tis, así que al esteOn est plus trop chez les ch'tis alors à l'est
De Beirut encuentra una casa adosadaDe beyrouth elle trouve une maison mitoyenne
A la radio de los Kataëbs, milicia cristianaA la radio des kataëbs, milice chrétienne
De Gemayel, mamá vive la guerra del barrioDe gémayel, maman vit la guerre du quartier
Ya no puede salir sin sus papeles, le quitanPeut plus sortir sans ses papiers, une mitraillette
Un fusil ametrallador, asustada, mamá es asaltada, la vísperaLa saisie, apeurée maman est braquée, déjà la veille
Los francotiradores ya habían derribado su pared, mamá viveDes snipers ont dégommé son mur, maman vit dans
En el sótano porque la embajada de Francia ya no respondeLa cave car l'ambassade de france ne répond plus.
Afueras disparan en todas direcciones, mamá en estado de shockDehors ca tire dans tous les sens, maman en état de choc
Papá nunca sale sin su pistola, si no huele a muertePapa ne sort jamais sans son glock glock sinon ca pue la mort
En el sótano lloramos, gritamos, recitamos alabanzasDans la cave on pleure, on crie, on récite des louanges
Un alto el fuego y se acabó, mamá se arrastra hasta su habitaciónUn cessez-le-feu et c'est parti, maman rampe jusqu'à sa chambre.
Afuera es el apocalipsis, el fuego, el humo, los cuerposDehors c'est l'apocalypse, le feu, la fumée, les corps,
Mamá llora por su Líbano y el horror que lo decoraMaman pleure son liban et l'horreur qui le décore.
Mi padre ve cámaras, periodistasMon père repère des caméras, des journalistes
Aprovechan la calma para filmar los daños, entoncesProfitent du calme pour filmer les dégâts alors
Salta en su furgoneta hacia el oeste donde la vidaElle saute dans leur van direction ouest où la vie
Sigue su curso, a solo unos km al otro lado, se ríe, se juegaSuit son cours, à peine à quelques km de l'autre coté, on rit, on joue.
Más de 2000 proyectiles por hora eran disparados al estePlus de 2000 obus à l'heure étaient tirés à l'est
Como si al oeste la felicidad hubiera dado la vueltaComme si à l'ouest le bonheur avait retourné sa veste
Traumatizada por la guerra, mi madre es la másTraumatisée par la guerre, ma mère c'est la plus
Notable, aunque al menor truenoRemarquable même si au moindre coup de tonnerre
Mamá se esconde debajo de la mesaMaman se cache sous la table,
Me haces reír, mami, no dices nada pero lo séTu me fais rire, mummy tu ne dis rien mais je le sais
Te toman por tonta, todos esosIls te prennent trop pour une teubé, tous ces
Empleadores franceses, déjame rendirte homenajeEmployeurs français, laisse-moi te rendre hommage
Que todos sepan que detrás de míQue tout le monde sache que se cache derrière moi
Hay una mujer valiente, que se desangra trabajandoUne femme de courage, qui se saigne à la tâche
Y si mañana muero, que nadie en estaEt si demain je meurs, sache que personne sur cette
Tierra te quite esa corona de flores que llevas en la cabezaTerre ne doit t'enlever cette couronne de fleurs que tu as sur la tête
Sobre la cabeza de mi madreSur la tête de ma mère
Sobre la cabeza de mi madreSur la tête de ma mère
Sobre la cabeza de mi madre, la cabeza de mi madreSur la tête de ma mère, la tête de ma mère
La cabeza de mi madre, la cabeza de mi madreLa tête de ma mère, la tête de ma mère,
Sobre la cabeza de tu madre (coloca una corona de flores)Sur la tête de ta mère (déposes une couronne de fleurs)
Sobre la cabeza de tu madre (coloca un poco de reconocimiento)Sur la tête de ta mère (déposes un peu de reconnaissance)
Sobre la cabeza de tu madre, la cabeza de tu madre, la cabeza de tu madreSur la tête de ta mère, la tête de ta mère, la tête de ta mère
Llevo en la sangre lo necesario para hacer temblar a FranciaJ'ai dans le sang de quoi faire trembler la france
De Roubaix a Líbano, de Nicosia pasando por OmánDe roubaix au liban, de nicosie en passant par oman,
Ni un hombre, ni un tirano, no, no, ni el parlamentoNi un homme, ni un tyran nan nan ni le parlement
Podrá poner a prueba el compromiso de mi mamáNe pourra venir tester le dévouement de ma maman.
No estoy aquí para hacer llorar a nadiePas là pour faire chialer les chaumières
Cuando hablo de ella, mi cómplice, mi modeloQuand je parle d'elle, ma complice, mon modèle
La única por la que puedo matar, quien sea que seasLa seule pour qui je peux te crev', qui tu sois tu
No puedes probarme, soy la hija de una guerreraPeux pas test, je suis la fille d'une guerrière
Así que coloca una corona de diamantes sobre la cabeza de mi madreDonc déposes une couronne de diamants sur la tête de ma mère.
Es la más hermosaC'est la plus belle,
Es la más amableC'est la plus gentille,
Es la más valienteC'est la plus brave,
Es la más notable de las mujeres del mundoC'est la plus remarquable des femmes du monde..
Por eso nunca juro sobre la cabeza de mi madre.Pour ca que je ne jure jamais sur la tête de ma mère.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diam's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: