Traducción generada automáticamente

Río Abajo
Diana Burco
Río Abajo
Río Abajo
Donne-moi un peu de vie qui ait le goût de DieuDame un poco de vida que me sepa a Dios
Je veux un peu d'ombre qui étreint le soleilQuiero algo de sombra la que abraza el Sol
Un peu de vent qui guérisse la douleurUn poquito de viento que sane el dolor
Ma race de cuir fait résonner ce tambourMi raza de cuero tumba ese tambor
Voyage avec mon chant, tu le vois s'envolerViaja con mi canto que lo ves volar
Nettoie mon plaine, elle a de l'eau de merLímpiame mi llano tiene agua del mar
Donne-moi un peu de vie qui ait le goût de DieuDame un poco de vida que me sepa a Dios
Allons, en bas du fleuveVamos río abajo
Petit à petit, tu commences à sentirPoquito a poquito vas sintiendo
Ce qui est pur et sincère, c'est le ventLo puro y sincero que es el viento
Et comme dansant, il t'accompagneY como bailando te acompaña
Les eaux les plus pures de mon âmeLas aguas más puras de mi alma
Parce que même si la mer est fortePorque aunque el mar sea fuerte
De loin, tu le sensDe lejos tu lo sientes
Ton absence m'accompagneTu ausencia me acompaña
Elle me retire toute ma sérénitéMe quita toda la calma
Mon amour, tout comme le fleuveMi amor la igual que el río
Resterait même si tu t'en vasSe quedará aunque te vayas
Donne-moi un peu de vie qui ait le goût de DieuDame un poco de vida que me sepa a Dios
Je veux un peu d'ombre qui étreint le soleilQuiero algo de sombra la que abraza el Sol
Un peu de vent qui guérisse la douleurUn poquito de viento que sane el dolor
Ma race de cuir fait résonner ce tambourMi raza de cuero tumba ese tambor
Voyage avec mon chant, tu le vois s'envolerViaja con mi canto que lo ves volar
Nettoie mon plaine, elle a de l'eau de merLímpiame mi llano tiene agua del mar
Donne-moi un peu de vie qui ait le goût de DieuDame un poco de vida que me sepa a Dios
Allons, en bas du fleuveVamos río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
Petit à petit, tu commences à sentirPoquito a poquito vas sintiendo
Ce qui est pur et sincère, c'est le ventLo puro y sincero que es el viento
Et comme dansant, il t'accompagneY como bailando te acompaña
Les eaux les plus pures de mon âmeLas aguas más puras de mi alma
Parce que même si la mer est fortePorque aunque el mar sea fuerte
De loin, tu le sensDe lejos tu lo sientes
Ton absence m'accompagneTu ausencia me acompaña
Elle me retire toute ma sérénitéMe quita toda la calma
Mon amour, tout comme le fleuveMi amor la igual que el río
Resterait même si tu t'en vasSe quedará aunque te vayas
Donne-moi un peu de vie qui ait le goût de DieuDame un poco de vida que me sepa a Dios
Je veux un peu d'ombre qui étreint le soleilQuiero algo de sombra la que abraza el Sol
Un peu de vent qui guérisse la douleurUn poquito de viento que sane el dolor
Ma race de cuir fait résonner ce tambourMi raza de cuero tumba ese tambor
Voyage avec mon chant, tu le vois s'envolerViaja con mi canto que lo ves volar
Nettoie mon plaine, elle a de l'eau de merLímpiame mi llano tiene agua del mar
Donne-moi un peu de vie qui ait le goût de DieuDame un poco de vida que me sepa a Dios
Allons, en bas du fleuveVamos río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
En bas du fleuve, en bas du fleuveRío abajo, río abajo
Fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomberTumbale que tumbale ké tumbale que tumbale ké
Fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomberTumbale que tumbale ké tumbale que tumbale ké
Fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomberTumbale que tumbale ké tumbale que tumbale ké
Fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomber, fais-le tomberTumbale que tumbale ké tumbale que tumbale ké




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diana Burco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: